医疗保健翻译和本地化服务

通过我们的专家翻译释放医疗保健领域沟通的力量!打破界限。桥梁文化。在医疗保健领域表现出色。

订单状态

需要医疗翻译服务的患者
加强医疗行业的沟通?

我们的专家翻译服务可以帮助您克服语言障碍,改善患者护理并扩大您的影响范围。我们的专业翻译专为医疗保健提供者、制药公司和医疗设备制造商设计,可满足您的需求。

我们了解文化敏感翻译在医疗保健领域的重要性。这就是为什么我们精通医学术语和监管要求的翻译团队可以保证准确且保密的翻译。

我们对质量和合规性的承诺使我们与众不同。

无论是记录、临床试验文件、患者教育材料还是营销材料,您都需要翻译。我们已经为您提供了保障。我们提供广泛的语言选择,确保与世界各地的患者、医疗专业人员和利益相关者进行沟通。

打破当今医疗保健领域的语言障碍。

我们遵守行业标准。拥有健全的质量控制流程,以确保翻译无错误且符合相关法规。

释放您的增长潜力,同时产生影响。现在就联系我们吧。体验我们翻译服务在全球医疗保健行业的变革力量!我们随时帮助您在医疗保健领域克服障碍、促进文化联系并实现卓越。

游戏解决方案

游戏本地化

让您的游戏针对每个目标市场进行完美本地化,为所有人带来更愉快的游戏体验。
阅读更多...

游戏音频

打造真正身临其境的游戏体验。优质的游戏音频服务使您的游戏听起来完全符合您的要求。
阅读更多...

游戏LQA

我们的主要目标是识别和发现视频游戏本地化中的任何缺陷,以改善游戏体验。
阅读更多...

桌面出版

我们的主要目标是识别和发现视频游戏本地化中的任何缺陷,以改善游戏体验。
阅读更多...

以下是电子翻译服务可以为您做的事情的摘要:

文本

我们对视频游戏对话、菜单、说明、教程和字幕进行本地化。

Audio

我们提供专业的视频游戏配音、音效和音乐。

图像

我们使用本地化的游戏图像、图标和符号来增强您的视频游戏的吸引力。

文化参考

通过本地化的文化参考,让您的游戏与目标文化背景更加相关。

法规

我们的本地化专家团队可以帮助您遵守游戏目标国家/地区的适当法律和监管要求。

客户评论

简单的两步过程:

1。 项目管理

建立并实施商定的服务流程。

2、审批

项目移交以供审查和结论。

简单的五步过程:

1.预本地化分析

在开始本地化流程之前,我们会分析内容、目标受众、文化敏感性和本地化要求。

2. 本地化计划

根据预本地化分析,我们制定详细的本地化计划,概述本地化的范围、支持的语言、完成的时间表以及本地化所需的预算。

3. 翻译与改编

一旦本地化计划到位,所有内容都可以进行翻译和调整,以适应目标受众的语言、文化和偏好,其中包括翻译文本、音频和视觉内容以适合目标受众。

4。 质量保证

本地化完成后,我们将进行严格的质量保证 (QA) 测试,以确保一切都完全本地化且没有错误。这包括测试所有本地化内容以及确保翻译和本地化的作品在文化上适当且敏感。

5. 本地化后支持

在所有翻译和本地化工作完成后,我们提供持续的支持,以确保本地化内容继续满足目标受众的需求和期望。

上海翻译

全球 8,000 多名专业笔译员和口译员

我们的笔译员和口译员是法律、医学、营销、金融翻译和口译等方面的专家。他们对英语和目标语言有很好的了解。

获取最新促销信息

输入您的电子邮件,将最新的公司动态和促销信息直接发送到您的收件箱,并享受翻译和本地化服务 10% 的折扣。

立即获取报价

我们会在 15 分钟内回复。我们的办公时间为周一至周五上午 9 点至下午 6 点(美国东部时间)。我们期待您的回音。

251 2nd Street, Suite 202 莱克伍德, NJ 08701