电子翻译服务

新常态下口译员在教育系统中的作用

什么是教育诠释?

始终需要强调沟通和教育双诺的重要性。教育机构的首要使命应该是提供一个让孩子不必每天面临沟通不良的环境,因为这会降低孩子的教育质量。

例如,当有家长和教师参加的会议、学校会议、特殊教育会议或以儿童教育为典型方面的其他交流活动时,教师和其他工作人员必须提供专业口译员。教育口译可以通过熟练的现场口译员进行,如果无法实现,则可以通过电话口译。所有口译员和口译员本身必须保持中立,传达对话中所说的每一个字,不得遗漏或添加额外的字词或信息。

在教育解释中,中立性和保密性是重点。没有人应该指望学生为父母进行口译,因为存在不适合学生年龄的问题和话题。

在当前的设置中,教育口译员的作用是什么?

既然教育口译的重要性已经非常明确,我们也想了解教育口译员在所有这些场景中的作用。

首先,他们的作用是帮助英语水平有限的学生 (LEP)、家长和教育机构之间的沟通。一个令人困惑的重要因素是儿童和成人之间的解释不同。这是因为孩子在这么小的年纪就认知发展、批判性思维和情绪控制。由于所有这些因素,教育口译员的职责是理解如何找到控制广告传递情感、心理内容的方法,并做出某些必要的澄清,以确保孩子正确理解。

为了确保孩子能够正确理解传输给他们的信息,训练有素、技术精湛且经验丰富的口译员的帮助至关重要。此类口译员有责任确保引导团队与孩子之间的沟通清晰无歧义。对于在国外遇到语言障碍的任何孩子来说,开发团队和教育口译员之间的这种协调是最好的教育体验之一。

对于 LEP 儿童或家长,教育口译员的作用是促进家长/教师会议、学校董事会会议、纪律或健康会议以及其他重要会议中各方之间的沟通。这使得各方能够在语言上完全理解传输给他们的信息,这是确保家长充分参与孩子的教育需求和要求的关键因素。

专业教育口译员也是促进聋哑儿童沟通的重要组成部分。他们在课堂上被聘为“老师”。他们的任务是让孩子能够通过手语的方式学习课堂上教授的主要课程。此外,它们还通过促进聋哑儿童和听力正常儿童之间的沟通来协助社交互动和发展。

 成为一名教育口译员需要具备哪些素质?

口译员在社会中发挥着巨大的作用,作为不同语言和文化的人们之间的纽带,并协助沟通和理解。例如,如果您喜欢成为一名教育口译员,那么您首先需要拥有对语言的热情以及与儿童和青少年一起工作的真正愿望。而且,如果你想选择这个旅程,那么你需要以下东西:

教育口译学士学位。首先,参加语言课程,以精通您将用来执行任务的外语。如果您获得口译学位也很好,因为这可以让您具备口译员所需的技能。此外,如果你想拓宽你的知识视野,那就开始学习各自语言的文化。如果您打算或希望与失聪和听力受损的儿童和年轻人一起工作,您必须完成美国手语和手语翻译课程。

当然,你需要一些经验。您可以通过兼职工作或志愿参与各种项目或计划来获得这种经验。

最后,你需要认证。要成为一名经过认证的教育口译员,除了教育学位之外,您还需要拥有特定的资格和执照,这取决于您申请的具体职位、机构以及您计划在该职位上工作的州。

与我们合作 – 尽管距离遥远,我们仍会清晰地传达您的信息

最好不要让疫情影响学习。我们在 电子翻译服务 准备提供帮助。您可以通过电子邮件向我们发送您的请求: [电子邮件保护] 或致电 (800) 882-6058 联系我们。我们的电话口译员遍布世界各地,等待您的来电。他们是优秀的语言学家,拥有资历、认证,并且是不同学科的专家。在 eTranslation Services,我们向您保证,您的信息将以您可以承受的价格清晰、准确地传递。

分享这个 :
新闻

相关文章

Quis egestas felis eu发酵adarcu suscipit quis ut gravida dolor amet justo In purus integer dui enim vitae vitae congue volutpattincidunt sed ac non tempor Massa。