电子翻译服务

机器翻译后期编辑 (MTPE):混合翻译方法

机器翻译后期编辑 (MTPE) 是一种越来越受欢迎的新翻译方法。它将机器翻译的速度和准确性与人工译后编辑的质量结合起来。这使得企业能够获得 翻译快速准确,而不必牺牲质量。在这篇博文中,我们将更详细地讨论 MTPE 并解释它如何使您的业务受益。

MTPE 翻译简介

MTPE 特别适合需要定期翻译大量内容的企业。例如,如果您经营一家国际发货的在线商店,您将需要将产品描述翻译成多种语言。 MTPE 可以帮助您快速准确地完成此任务,而无需聘请全职翻译。

MTPE 如何发挥作用?

MTPE 的工作原理是首先使用机器翻译系统翻译内容。然后由人工编辑检查机器翻译,并进行必要的更正。这种混合方法结合了两全其美:机器翻译的速度和准确性以及人工译后编辑的质量。

机器翻译和机器翻译译后编辑有什么不同吗?

是的,机器翻译与机器翻译译后编辑不同。机器翻译是使用计算机程序翻译内容的过程。这可以自动完成或在人工翻译的帮助下完成。 

我如何从混合翻译系统中受益?

使用混合翻译系统有几个好处:

迅速的:机器翻译比人工翻译快得多,因此 MTPE 可以帮助您快速完成翻译。

准确性:人工编辑将检查机器翻译的准确性,确保您的翻译准确无误。

质量保证:人工编辑还将确保翻译的质量很高,没有任何错误。

价格:MTPE 通常比人工翻译更便宜,因为您只需要支付人工编辑的时间费用。

混合翻译系统可以使需要定期翻译大量内容的企业受益。如果您正在寻找快速、准确且经济实惠的翻译解决方案,混合系统可能适合您。

机器翻译系统的类型

机器翻译系统主要有两种类型:统计型和基于规则型。

统计机器翻译 (SMT) 是最常见的机器翻译类型。它使用统计模型将文本从一种语言翻译成另一种语言。 SMT 快速且准确,但很难定制。

基于规则的机器翻译 (RBMT) 是一种不太常见的机器翻译类型。它使用人类语言学家创建的规则将文本从一种语言翻译成另一种语言。 RBMT 不如 SMT 快速或准确,但可以根据特定需求进行定制。

MTPE 可与统计和基于规则的机器翻译系统一起使用。在大多数情况下,MTPE 比单独的机器翻译更准确。

需要定期翻译大量内容的企业,例如国际运输的在线商店。 MTPE 可以帮助您快速准确地完成翻译,而不会牺牲质量。

MTPE 的挑战

MTPE 并非没有挑战。 MTPE 的主要挑战是找到合格的人工编辑,他们能够检查机器翻译的准确性并进行必要的更正。这可能很困难,尤其是当您需要将内容翻译成多种语言时。

MTPE 的另一个挑战是它可能比单独的机器翻译更昂贵。这是因为您需要为人类编辑的时间付费。

尽管存在这些挑战,对于需要定期翻译大量内容的企业来说,MTPE 仍然是一个很好的解决方案。如果您正在寻找快速、准确且 经济实惠的翻译解决方案, MTPE 可能适合您。

MTPE 是一种混合翻译方法,将机器翻译的速度和准确性与人工译后编辑的质量结合起来。对于需要定期翻译大量内容的企业来说,这可能是一个很好的解决方案。虽然 MTPE 存在一些挑战,例如寻找合格的人工编辑,但对许多企业来说,其好处可能超过挑战。 

您有使用 MTPE 的经验吗?请在下面的评论中告诉我们!

 

分享这个 :
新闻

相关文章

Quis egestas felis eu发酵adarcu suscipit quis ut gravida dolor amet justo In purus integer dui enim vitae vitae congue volutpattincidunt sed ac non tempor Massa。