خدمات الترجمة الإلكترونية

أتمنى للجميع الرخاء وفرص أفضل في عام 2020

2019 يقترب من نهايته. يتطلع الناس إلى عام 2020 بأمل جديد وعزم أقوى على القيام بعمل أفضل من العام السابق.

في خدمات الترجمة الإلكترونية، لدينا الكثير لنشكره وأكثر من ذلك بكثير لنتطلع إليه في عام 2020. لذا، قبل نهاية العام، نشكر موظفينا وعملائنا على عام 2019 الحافل.

نتمنى للجميع، أينما كانوا، سنة جديدة سعيدة للغاية!

تراعي الثقافات المختلفة الكثير من العادات والتقاليد والمعتقدات عند الاحتفال بالعام الجديد. كل واحد مثير للاهتمام. بعضها مذهل، والبعض الآخر سوف يجعلك تفكر.

هل تعلم؟

يقوم غالبية الناس بالعد التنازلي للساعات التي تبدأ من صباح يوم 31 ديسمبر حتى الساعة 11 مساءً. ثم يبدأ الناس في حساب الدقائق حتى الساعة 11:59 مساءً. ومن الآن فصاعدا، سيبدأ الناس في حساب الثواني حتى منتصف الليل.

  • 2020 هي سنة كبيسة.
  • تستقبل جزيرة ساموا وأجزاء من كيريباتي العام الجديد أولاً. ومن هناك يبدأ العام الجديد بالانتقال عبر الجزر في مناطق أوقيانوسيا والمحيط الهادئ، ومن نيوزيلندا إلى أستراليا. ترحب آسيا بالعام الجديد المقبل، من شرق آسيا، بدءاً باليابان وكوريا الجنوبية، إلى الصين وسنغافورة والفلبين قبل المرور عبر بقية القارة الآسيوية إلى الشرق الأوسط وأجزاء من أفريقيا وروسيا.
  • تستقبل اليونان وبقية أوروبا العام الجديد بعد ذلك، تليها أمريكا الجنوبية وكندا وأجزاء من الولايات المتحدة باتجاه ألاسكا والجزر البولينيزية. تعد ساموا الأمريكية والمناطق النائية الأخرى للولايات المتحدة هي المناطق الأخيرة التي ترحب بالعام الجديد.
  • أول احتفال بالعام الجديد تم تسجيله كان في بلاد ما بين النهرين. حدث ذلك حوالي عام 2000 قبل الميلاد، على الرغم من أن العام الجديد كان في منتصف شهر مارس، أثناء الاعتدال الربيعي.
  • الثقافات القديمة الأخرى لها يومها للاحتفال بالعام الجديد. يحتفل اليونانيون بهذه المناسبة خلال الانقلاب الشتوي بينما يحتفل الفرس والفينيقيون والمصريون بهذه المناسبة في يوم الاعتدال الخريفي.
  • كان التقويم الذي استخدمه الرومان في عصورهم السابقة يتكون من 10 أشهر فقط، وكان الأول من مارس هو يوم رأس السنة الجديدة.
  • أصبحت عروض الألعاب النارية الآن جزءًا مهمًا من احتفالات رأس السنة الجديدة. تستضيف أستراليا واحدة من أروع وأكبر العروض في ميناء سيدني. تحتفل برلين بالعام الجديد عند بوابة براندنبورغ، بينما ينصب التركيز في لندن على الجرس وبيغ بن في برج الساعة وستمنستر.
  • دبي تطلق عرض الألعاب النارية من برج العرب على شاطئ جميرا وفي برج خليفة.
  • وفي اليابان، تقرع المعابد البوذية أجراسها عند منتصف الليل. تدق الأجراس 108 مرات لتمثيل الخطايا الدنيوية الـ 108 التي من المحتمل أن يرتكبها البشر وفقًا للمعتقدات البوذية. ومن المفترض أن يؤدي قرع الأجراس إلى تخليص المواطنين اليابانيين من هذه الخطايا.
  • يختلف التقويم الذي يتبعه الإثيوبيون عن التقويم الغريغوري الذي يستخدمه معظم العالم. لذلك عندما تكون في إثيوبيا، سوف تتأخر لمدة 7 إلى 8 سنوات. في الواقع، بينما يحتفل بقية العالم بالعام 2020، ستكون إثيوبيا في العام 2011-2012. كل شهر به 30 يومًا، وللقيام بذلك، يقوم الإثيوبيون بإدخال أيام (أيام إباغومينية) في بعض الأشهر، مما قد يؤدي إلى أن تكون السنة 13 شهرًا بدلاً من 12. ووفقًا لحساباتهم، التي تعتمد على الفصول، فقد احتفل برأس السنة الجديدة إما في 11 سبتمبر أو 12 سبتمبر إذا كانت سنة كبيسة.

لقد تعلمت للتو بعض الحقائق الرائعة حول العام الجديد. بالإضافة إلى ذلك، هناك قرارات العام الجديد التي لم يتم تحقيقها أبدًا والتنبؤات للعام المقبل. صناعة الترجمة لها حصتها من التوقعات لعام 2020.

صناعة الترجمة: توقعات لعام 2020

  • ونظرًا لفتح المزيد من الأسواق، سيكون هناك المزيد من الطلب على اللغات الجديدة. بخلاف ذلك، سيكون هناك المزيد من فرص الترجمة للغة الماندرين الصينية، التي تعد واحدة من أكثر اللغات انتشارًا في العالم، نظرًا للعدد الهائل من المتحدثين باللغة الصينية، على الرغم من عدم انتشارها على نطاق واسع مثل اللغة الإنجليزية.
  • وستستمر الصين في التحول إلى قوة اقتصادية، الأمر الذي سيجعل اللغات الصينية لغة مهيمنة في صناعة الترجمة.
  • سيصبح الطلب على ترجمة الكلام إلى كلام بارزًا مع استمرار نمو صناعة السياحة في آسيا، وخاصة في الصين والهند وتايلاند وسنغافورة وإندونيسيا. سوف يستجيب تطوير التقنيات الجديدة للطلب على الترجمة من الكلام إلى الكلام.
  • سيكون البحث الصوتي بمثابة نموذج بديل للكتابة اليدوية في مربعات البحث. ستضمن التقنيات أن البحث الصوتي سيساعد الأشخاص في البحث عن المعلومات باستخدام أجهزتهم، سواء كان جهاز كمبيوتر أو جهازًا لوحيًا أو كمبيوتر محمولًا أو هواتف ذكية. هناك تنبؤ أن حوالي 35 بالمائة من سكان الولايات المتحدة سيستخدمون البحث الصوتي في عام 2020.
  • سيشهد عام 2020 وما بعده زيادة في الطلب على ترجمة الفيديو، بسبب السوق للحصول على ترجمات أفضل لمقاطع الفيديو القصيرة والطويلة على YouTube وHulu وNetflix وغيرها من خدمات بث الفيديو. يمكن للشركات الاستفادة إلى أقصى حد من موادها الإعلانية باهظة الثمن من خلال ترجمة الفيديو.
  • تشير الاتجاهات إلى أن العولمة ستستمر في إحداث تأثير إيجابي على صناعة الترجمة، مع زيادة مشاريع التعريب.

اتصل بنا لتلبية احتياجات الترجمة الخاصة بك – نحن الخبراء!

نحن جزء من مستقبل صناعة الترجمة، ونريد أن نذكرك بالثقة في خبراءها خدمات الترجمة الإلكترونية لجميع متطلبات الترجمة الخاصة بك. يرجى الاتصال بنا على (800) 882-6058 أو مراسلتنا على البريد الإلكتروني على [البريد الإلكتروني محمي].

حقوق الطبع والنشر للصور: أندرياس ويث [CC BY-SA 4.0], عبر ويكيميديا ​​كومنز

شارك هذا :
مدونة

مقالات ذات صلة

Quis egestas felis eu Fermentum adarcu Suscipit quis ut gravida dolor amet justo in pure integer two vitae vitae congue volutpat tincidunt sed ac not tempor Massa.