خدمات الترجمة الإلكترونية

20 كلمة عامية كندية يجب أن يعرفها المسافرون

تاريخ موجز عن اللغات المستخدمة في كندا

كاناتا، من لغة سانت لورانس الايروكوا الأصلية، وهذا يعني قرية, مستوطنة. هذا هو الآن الاشتقاق المعترف به لاسم كندا، المعروفة على نطاق واسع بكونها دولة مفتوحة على مصراعيها وتجذب ملايين الضيوف الأجانب في جميع أنحاء العالم. ضمن "قائمة" تفردها، تعد التعددية الثقافية هي التخصص الأول. ونتيجة لذلك، يتم التحدث بمجموعة واسعة من اللغات هناك، حيث تقود القافلة الإنجليزية والفرنسية، بالإضافة إلى تنوع كبير في لغات السكان الأصليين. وهما اللغتان الرسميتان للبلاد، على المستويين الفيدرالي والوطني، وتعكسان التاريخ الطويل والجذور الاستعمارية للبلاد.

دعونا نلقي نظرة سريعة على تاريخ اللغات المستخدمة في ثاني أكبر دولة على وجه الأرض. في عام 1867، قانون الدستور حدد استخدام اللغتين: الإنجليزية والفرنسية، في البرلمان وأمام المحاكم الفيدرالية. ومع ذلك، فإن هذا لا يعني تصنيفها على أنها "لغات رسمية".

وفي عام 1963، تأسست اللجنة الملكية للثنائية اللغوية والثقافية للتوصية بخطوات تنمية البلاد وفقًا لمبدأ المساواة بين اللغتين الإنجليزية والفرنسية. وبعد ثلاث سنوات، أول اتحادي قانون اللغات الرسمية تم اعتماده، والذي أعلن أن اللغتين الإنجليزية والفرنسية هما اللغتان الرسميتان لكندا.

هذه عمل تم تعديله في عام 2005 لينص على أن المؤسسات الفيدرالية يجب أن تشرع في اتخاذ إجراءات بناءة لتنفيذ التزام حكومة كندا تجاه مجموعات الأقليات اللغوية الرسمية.

توزيع اللغات في كندا

من وجهة نظر قانونية للحكومة الفيدرالية، هناك ثلاث فئات لغوية رئيسية في كندا: اللغات الرسمية ("الميثاق") - الإنجليزية والفرنسية - المعترف بها وفقًا للقانون. قانون اللغات الرسمية; لغات الأجداد للشعوب الأصلية، التي يتحدث بها تقليديًا الميتيس والإنويت ولكنها غير محمية قانونًا على المستوى الفيدرالي؛ وما يسمى بـ "لغات المهاجرين"، والتي لا تتمتع بالوضع الرسمي في كندا ولكنها مع ذلك منتشرة على نطاق واسع.

اللغة الفرنسية هي اللغة السائدة في جميع مقاطعة كيبيك تقريبًا، بالإضافة إلى أجزاء من نيو برونزويك. في معظم أنحاء البلاد، تهيمن اللغة الإنجليزية، في حين أن مونتريال وأوتاوا ومونكتون بها كثافة كبيرة من السكان الذين يتحدثون لغتين بطلاقة.

عندما يتعلق الأمر باللغات الأصلية، هناك حوالي 70 لغة مختلفة في كندا، والتي تنقسم إلى 12 فئة ويتحدث بها الأمم الأولى وشعب الميتيس والإنويت. وفقًا لهيئة الإحصاء الكندية*، ادعى 260,550 من السكان الأصليين القدرة على التحدث بلغة السكان الأصليين، وهو ما يُترجم إلى زيادة بنسبة 3.1 بالمائة عن عام 2006. وكانت لغات ألجونكويان هي أكبر عدد من السكان الناطقين، خلفتها كري وأوجيبوي.

من ناحية أخرى، فإن بعض لغات المهاجرين الأكثر استخدامًا هي الماندرين والبنجابية والكانتونية والإسبانية والعربية والألمانية والتاغالوغية والإيطالية.

هل كنت تعلم؟ حقائق مثيرة للاهتمام حول اللغات الكندية

فيما يلي بعض الحقائق المثيرة للاهتمام حول اللغات الكندية. يستطيع 30% من الأشخاص في كندا إجراء محادثة باللغة الفرنسية؛ 200+ هو عدد اللغات الأم التي يتم التحدث بها بشكل متكرر في المنزل في كندا، بما في ذلك الإنجليزية والفرنسية (نعم، 200+)؛ هناك مقاطعة واحدة فقط ثنائية اللغة رسميًا وهي نيو برونزويك؛ اللغة الأم الثالثة الأكثر شيوعًا هي لغة الماندرين. تعد اللغة التاغالوغية أسرع اللغات انتشارًا في البلاد، بينما يتزايد حاليًا عدد الكنديين الذين يمكنهم التحدث بلغة إلى جانب الإنجليزية والفرنسية.

فيما يلي 20 كلمة عامية كندية (أو تُعرف باسم الكنديات) يجب أن يعرفها المسافرون قبل زيارتهم للبلاد:

  1. كانوك

اللقب للكندي

  1. إيه؟

"لا أعتقد ذلك؟" "ألا توافق؟" "عفو؟"

  1. أن تكون على بوجي

أن تكون على الرفاهية

  1. حليب هومو

كلمة عامية كندية تشير إلى الحليب الذي يحتوي على 3.25% دهون.

  1. شنق لاري

كلمة عامية تستخدم أثناء القيادة وتعني ببساطة "الاتجاه إلى اليسار"

  1. شنق روجر

يعني الانعطاف إلى اليمين أثناء القيادة.

  1. طيور الثلج

"كانوكس" الذين يتجهون جنوبًا خلال أشهر الشتاء هربًا من البرد.

  1. انقر

أي كيلومتر، وحدة الطول في النظام المتري تساوي 1,000 متر.

  1. تيمي

إنه يشير إلى سلسلة مقاهي الوجبات السريعة الشهيرة تيم هورتون.

  1. ميكي

زجاجة من المشروبات الكحولية بحجم قارورة مثل الروم أو ويسكي الجاودار الكندي.

  1. التوكة قبعه نسوية

تُلفظ "toohk" أو "tuke"، وهي قبعة شتوية يشير إليها الآخرون عادةً على أنها قبعات صغيرة أو قبعات تزلج. أصلها من كلمة فرنسية لها نفس المعنى، "غطاء".

  1. السهام

السجائر

  1. ضعف الضعف

الطريقة المعتادة للكنديين لطلب القهوة هي كريمة مزدوجة وسكر مضاعف.

  1. جامبوستر

دونات مليئة بالمربى

  1. يسوع ميرفي

لغة عامية يستخدمها الكنديون عند الشتم – بشكل عشوائي بعد إيذاء أنفسهم. يعيدون اسم المسيح مع مورفي. (تجنبا للذنب والعار من الكفر، بطبيعة الحال).

  1. املأ حذائك

تعبير يأتي من جزيرة نيوفاوندلاند ويعني "افعل ما تريد" أو "ساعد نفسك بقدر ما تريد".

  1. لقد انتهيت

كلمة تشجيع عندما تحاول إنهاء شيء ما. على سبيل المثال، "لقد بقي لديك القليل من النبيذ في كأسك، لقد انتهيت."

  1. اثنين من أربعة

حالة من 24 البيرة.

  1. تشيسترفيلد

أريكة أو أريكة.

  1. نعم باي

عبارة تأكيد، تستخدم بشكل رئيسي في نيوفاوندلاند.

إذا كانت كل هذه العبارات والمعاني لا تزال مربكة جدًا لفهمها أو ما إذا كنت تحتاج فقط إلى مساعدة في السفر أو الوثائق القانونية أو الطبية، فإننا نقدم لك حلاً سريعًا ودقيقًا خدمة الترجمة، لذا لا تترددوا في الاتصال بنا.

 

شارك هذا :
مدونة

مقالات ذات صلة

Quis egestas felis eu Fermentum adarcu Suscipit quis ut gravida dolor amet justo in pure integer two vitae vitae congue volutpat tincidunt sed ac not tempor Massa.