خدمات الترجمة الإلكترونية

لماذا يحتاج عملك إلى ترجمة المواقع الإلكترونية؟

تستخدم الشركات الكبيرة والصغيرة مواقع الويب لنشر المعلومات، وتوسيع نطاق الوعي بالعلامة التجارية أو المنتج، وتوسيع نطاق الوصول إلى العملاء، واختراق أسواق جديدة، محليًا ودوليًا. تساعد مواقع الويب الشركات على النجاح، خاصة إذا كانت تستخدم التسويق عبر الإنترنت.

لقد أتاحت الإنترنت للشركات الصغيرة والكبيرة المزيد من الفرص للمنافسة. يتيح الويب وعدد منصات التسويق الرقمي للمسوقين الوصول إلى العملاء المحتملين في جميع أنحاء العالم الذين قد يبحثون عن خدمات ومنتجات أخرى. يمكن للأشخاص المهتمين بأي منتج معين أن يتعرضوا للمنتجات بسهولة.

ولكن بما أن جميع الأشخاص لا يتحدثون اللغة الإنجليزية، فمن الضروري أن تنظر مواقع الويب بعناية في ترجمة جميع مواقع الويب الخاصة بالشركة والمواد التسويقية إلى اللغات التي يتحدث بها عملاؤها والمستهلكون المستهدفون.

تمثل ترجمة موقع الويب بعض المشكلات لأنها قد تستغرق بعض الوقت حتى تكتمل. وبصرف النظر عن ترجمة النص المكتوب، هناك عناصر أخرى تحتاج إلى ترجمة أيضًا، مثل الملفات الصوتية وملفات الفيديو والصور والمحتويات الأخرى المتوفرة في الموقع.

ترجمة الموقع

لترجمة موقع الويب الخاص بك بكفاءة وفعالية، يجب عليك القيام ببعض الأعمال الأساسية. يجب عليك تحديد المستهلكين المستهدفين وكذلك عملاء شركتك. أنت بحاجة إلى إحصاءات متنوعة، مثل التركيبة السكانية واختيارات اللغات وغيرها من المعلومات الثقافية والاجتماعية والاقتصادية وحتى السياسية القيمة التي يمكنك استخدامها ليس فقط لترجمة موقع الويب الخاص بك، ولكن أيضًا لتحسين جهودك التسويقية.

إذا كان مفهوم ترجمة موقع الويب جديدًا بالنسبة لك، فيجب أن تعرف الفوائد التي سيحصل عليها عملك منها.

في بيئة الأعمال الرقمية اليوم، لا يهم قطاع الصناعة الذي تنتمي إليه. يجب أن يوفر موقع الويب الخاص بك معلومات حول شركتك ومنتجاتك وخدماتك، وربما أخبار الصناعة. باعتبارك مالكًا تجاريًا، لديك فهم عميق لقطاع عملك، بعد أن قمت ببناء مشروعك من الألف إلى الياء. أنت تفهم عملائك المحليين ويمكنك تلبية احتياجاتهم ورغباتهم.

كلما كبرت، زادت قاعدة عملائك أيضًا. يمكنك جذب العملاء خارج بلدك. لكي تتمكن من التركيز على واجبات الشركة الأخرى، فمن الأفضل تعيين فريق تسويق أو وكالة تسويق لتلبية احتياجات وتفضيلات قواعد العملاء الجدد.

لماذا يجب عليك ترجمة موقع الويب الخاص بك؟

تعد ترجمة الموقع الإلكتروني لشركتك خيارًا حيويًا. إذا كنت تفكر جديًا في دخول السوق العالمية، فمن مسؤوليتك إعداد موقع الويب الخاص بك رسميًا لجمهور عالمي. وهذا يعني أنه يجب عليك التخطيط لترجمة موقع الويب الخاص بك قبل إطلاق شركتك عالميًا.

أحد الأشياء التي يمكن أن تساعدك في إنهاء ترجمة موقع الويب الخاص بك هو سلوك سكان العالم عبر الإنترنت. بحسب الأمم المتحدة تقرير حقائق وأرقام عن الاتحاد الدولي للاتصالات لعام 2019، هناك 4.1 مليار مستخدم للإنترنت في جميع أنحاء العالم في عام 2019. وفي الفترة نفسها، بلغ معدل انتشار الإنترنت العالمي 53.6 بالمائة. سبب آخر يدفعك إلى ترجمة موقع الويب الخاص بك هو حقيقة أن مستخدمي الإنترنت ينمون بنسبة 10 بالمائة سنويًا.

ويشير التقرير نفسه إلى أن العديد من البلدان في العالم قد وصلت إلى مرحلة التشبع بالإنترنت، على الرغم من أن العديد من البلدان لديها أعداد كبيرة من السكان غير المتصلين بالإنترنت. مستوى مستخدمي الإنترنت في أفريقيا هو الأدنى، في حين أن أوروبا لديها أكبر عدد من مستخدمي الإنترنت.

ولا تزال هناك فجوة بين الجنسين، حيث يستخدم 58% من الذكور الإنترنت، مقابل 48% من النساء. ولكن الشيء الجيد هو أن اشتراكات الهاتف المحمول مستمرة في الارتفاع وكذلك اشتراكات النطاق العريض المتنقلة. ومن ناحية أخرى، تشهد اشتراكات الهاتف المحمول الثابت ارتفاعاً مطرداً، في حين أن هناك انخفاضاً في اشتراكات الخطوط الهاتفية الثابتة.

اعتبارًا من 30 أبريل 2019 أفضل عشر لغات على الإنترنت هي كما يلي:

  • عربي
  • الصينية
  • الإسبانية
  • العربيه
  • البرتغاليّة
  • إندونيسي/ماليزي
  • الفرنسية
  • اليابانيّة
  • روسي
  • الألمانيّة

سيعطيك هذا فكرة عن اللغات التي يجب عليك اختيارها عند ترجمة موقع الويب الخاص بك.

حتى لو كانت اللغة الإنجليزية لا تزال هي اللغة الأولى على الإنترنت، عليك أن تدرك أنه من المرجح أن يقوم العملاء بعمليات شراء عبر الإنترنت من مواقع الويب التي توفر معلومات بلغتهم. ووفقاً للعديد من الدراسات الاستقصائية، فإن أكثر من 70 بالمائة من المستهلكين الدوليين يرعون مواقع الويب المكتوبة باللغة المحلية.

وبعيدًا عن الإحصائيات، هناك عدة أسباب عملية ستقنعك بترجمة موقع الويب الخاص بك.

  • ستتمكن من بيع منتجاتك وخدماتك إلى الأسواق الخارجية
  • يمكنك الحفاظ على عملك وتنميته بقدر ما تريد
  • سيكون لديك ميزة تنافسية أكبر
  • إنها طريقة ممتازة لدعم علامتك التجارية
  • يمكنك زيادة معدل تحويل الزوار إلى موقعك
  • يزداد تحسين محركات البحث العالمية وتجربة المستخدم
  • يمكنك تحسين مصداقية وثقة علامتك التجارية
  • تمتثل شركتك للوائح وقوانين الأسواق الخارجية

كيفية ترجمة موقعك

من أول الأشياء التي يجب عليك القيام بها هو العثور على شريك الترجمة المناسب للتعامل مع متطلباتك. اختر مزود خدمات الترجمة الذي يرغب في العمل معك منذ البداية. أنت بحاجة إلى ترجمة دقيقة لموقعك على الويب، باستخدام خدمات مترجم محترف ناطق باللغة الأم وذو معرفة في مجال عملك وخبير في قطاعك المحدد.

يلعب فريق التسويق الخاص بك دورًا كبيرًا في ترجمة محتوى موقع الويب الخاص بك. إنهم يفهمون الأسواق المحلية ولديهم الإحصائيات والتحليلات لتحديد ما يحتاجون إلى تضمينه في الموقع. أكثر من مجرد الترجمة، من الأفضل إعداد موقع الويب الخاص بك للتوطين، وهو ما يتجاوز مجرد الترجمة. التعريب يعني تكييف الموقع مع تفضيلات السوق.

يجب أن يعمل فريق التسويق الخاص بك بشكل وثيق مع فريق تطوير موقع الويب وفريق الترجمة أو التعريب. سيؤدي القيام بذلك إلى التأكد من أن كل مجموعة يمكنها تحديد مسؤولياتها ومراقبة مهام كل مجموعة عن كثب.

ترجمة صفحات الويب الخاصة بك

إن ترجمة صفحات الويب تضمن حصولك على وصول أوسع إلى السوق. ليس عليك ترجمة صفحات الويب الخاصة بك إلى جميع اللغات الممكنة. يمكنك تحديد اللغات المحددة التي يتحدث بها جمهورك المستهدف. إذا كانت لديك خطط للتوسع المستقبلي، فمن المهم الاستعداد لها.

شيء آخر يجب عليك فعله هو إعداد المحتوى الخاص بك للترجمة. وهذا يعني كتابة محتوى محايد يسهل ترجمته بأي لغة. تجنب الكلمات والعبارات المحددة التي قد لا يكون لها ترجمات مباشرة بلغات أخرى، أو إشارات إلى القضايا والتفضيلات الإقليمية.

حول موقعك الإلكتروني إلى قوة عالمية من خلال الترجمة – اتصل بنا

لا توفر كل شركة موقعًا متعدد اللغات. تغلب على منافسيك لذلك واعطي خدمات الترجمة الإلكترونية مكالمة. سنكون أكثر من سعداء بالعمل معك في ترجمة الموقع الإلكتروني لشركتك إلى اللغات التي تختارها. لدينا شبكة من المتحدثين الأصليين المحترفين الذين هم خبراء في مختلف قطاعات الصناعة. أخبرنا بما تحتاجه ودعنا نناقشه. يمكنك الوصول إلينا بسهولة من خلال (800) 882-6058 أو مراسلتنا عبر البريد الإلكتروني على [البريد الإلكتروني محمي] إذا كنت تفضل ذلك.

 

شارك هذا :
مدونة

مقالات ذات صلة

Quis egestas felis eu Fermentum adarcu Suscipit quis ut gravida dolor amet justo in pure integer two vitae vitae congue volutpat tincidunt sed ac not tempor Massa.