Serviços de tradução eletrônica

Fortalecendo conexões comerciais com webinars multilíngues

Webinars e conferências online agora fazem parte do novo normal. Especificamente, os webinars costumam ser multilíngues devido à sua finalidade. Um webinar é uma combinação de dois termos, web e seminário. É um seminário disponível exclusivamente para um público online que pode participar de diferentes partes do mundo. As funcionalidades o diferenciam de um webcast, onde um público físico pode estar presente, embora não haja interação com o público.

O mercado de webinars

Os participantes podem participar de um webinar por meio de um computador, smartphone, tablet ou laptop. Eles podem ouvir e ver os alto-falantes por meio de feeds de vídeo e áudio. O que torna os webinars mais envolventes são as apresentações de slides e os infográficos. O recurso interativo permite que o palestrante ou palestrantes alcancem e interajam com seu público online.

A cada ano, o tempo médio de visualização de webinars aumenta. No momento, a média está perto de uma hora. O mercado está mostrando um crescimento constante porque os webinars são econômicos. Do ponto de vista educacional e de ensino, os webinars proporcionam um maior grau de interação que ajuda os participantes a compreender melhor e mais rapidamente o assunto.

Benefícios da entrega de webinar multilíngue para empresas

Em todo o mundo, as empresas têm de reposicionar os seus serviços em resposta à pandemia da COVID-19. Muitos utilizam ferramentas de comunicação on-line para reuniões, conferências, contato com funcionários e gerentes, realização de festas e treinamento.

Devido às limitações impostas às viagens e à participação em reuniões físicas, as empresas consideram os webinars a forma mais eficaz de alcançar clientes e clientes, uma vez que os webinars proporcionam-lhes um meio eficaz de alcançar participantes multilingues numa única reunião.

Os webinars são aplicáveis ​​para apresentações de produtos, reuniões, coletivas de imprensa, cursos de treinamento e geração de leads.

Seu webinar pode atrair um público global; portanto, é vital garantir que sua apresentação esteja disponível em diferentes idiomas. Isso significa integrar intérpretes à sua plataforma de webinar.

Você decide os intérpretes que contratará depois de decidir de onde virá seu público-alvo. Você pode construir sua estratégia de webinar com base nas regiões que são importantes para o seu negócio. Essas informações são cruciais ao decidir qual plataforma de webinar usar.

Escolhendo a plataforma do webinar

Uma das coisas que você deve considerar é o tamanho do público que você terá. As próximas coisas a considerar são os recursos do software, como sincronização com mídia social, pesquisa de público, recursos de perguntas e respostas, permissão de participação de palestrantes convidados e gravação do webinar para distribuição posterior.

Integrando intérpretes de webinar

Diferentes plataformas de webinar têm métodos diferentes de integração de serviços de interpretação no software e uma lista dos idiomas da plataforma. No Zoom, por exemplo, a plataforma suporta chinês simplificado e tradicional, francês, italiano, alemão, coreano, japonês, espanhol, português, vietnamita, russo e inglês.

Os webinars utilizam interpretação simultânea, por isso deve ser incluída nos seus planos para o webinar.

Preparando-se para um webinar

Estão disponíveis diferentes plataformas de webinar, com diversos recursos, como streaming de áudio e vídeo. O software moderno permite feeds de mídia social, perguntas e enquetes para aumentar o envolvimento do público. Você precisa escolher a plataforma que for mais conveniente para você usar.

Hospedar um webinar passa por vários processos. Escolher a plataforma de webinar certa é a primeira coisa que você precisa fazer.

Você precisa preparar o material para o webinar. Você deve ter um tópico ou tema e o conteúdo certo para apoiar o propósito da conferência. Seu conteúdo deve ter uma mistura de áudio, vídeo, gráficos e textos para melhorar o envolvimento do público. Sua apresentação deve durar cerca de 50 a 60 minutos.

Se você é o apresentador, você deve praticar. Usar a tecnologia certa não é suficiente. Você deve saber como entregar o conteúdo de maneira eficaz, inspirá-los e envolvê-los a ouvir e fazê-los entender o que você deseja transmitir.

O webinar é a sua chance de construir um relacionamento duradouro com seu público-alvo. Portanto, você deve realizar uma reunião de qualidade profissional, mostrando a apresentação com confiança.

Assim como na preparação para uma conferência ao vivo no local, todos os envolvidos no webinar devem ter sessões práticas. Reserve uma semana para uma apresentação com os palestrantes e moderadores. Os painelistas (se houver), moderadores e intérpretes devem praticar dois a três dias antes do webinar.

Permita que no dia anterior ao evento haja uma última sessão prática entre os moderadores e os intérpretes. Você precisa garantir que tudo funcione. Os intérpretes usarão a configuração exata, incluindo as ferramentas de comunicação (mesmo laptop, microfone, fones de ouvido, conexão à Internet e sala) usadas durante a sessão prática.

Informe aos moderadores e painelistas que o webinar terá um público multilíngue para adequar seus discursos ao público internacional. Devem evitar gírias e jargões que possam ser difíceis de interpretar. O seu discurso deve ser fácil de traduzir para evitar mal-entendidos.

O que procurar antes de contratar intérpretes de webinar

Além do conhecimento linguístico, procure intérpretes de webinar com experiência no assunto. O prestador de serviços linguísticos deve ter uma vasta rede de intérpretes nativos com experiência que corresponda ao seu setor e nicho de negócios. Os intérpretes devem estar familiarizados com a terminologia utilizada pela sua empresa.

Se o seu webinar durar 60 minutos, você deverá contratar dois intérpretes para cada idioma. A interpretação simultânea é difícil, pois o intérprete deve memorizar o que o orador disse e precisa fazer uma pausa a cada 20 minutos.

Embora os intérpretes sejam especialistas no seu negócio específico, é vital fornecer-lhes todas as informações sobre o seminário, especialmente os discursos, para se prepararem melhor para a sessão de perguntas e respostas.

Caso você esteja planejando distribuir seu webinar multilíngue posteriormente, é melhor contratar tradutores profissionais para traduzir o conteúdo em vários idiomas.

Seja nosso parceiro – Somos especialistas em serviços de tradução e interpretação

A Serviços de tradução eletrônica oferecemos conhecimento linguístico e no assunto para empresas que planejam realizar webinars para públicos multilíngues. Atualizamos nossas habilidades e conhecimentos para lidar com os tempos. Com as restrições impostas pela pandemia, você pode utilizar nossos serviços de tradução e interpretação para manter contato e entrar em contato com seus colegas de negócios internacionais, prestadores de serviços de suporte, clientes e consumidores, por meio de comunicação eficaz, como webinars. Nossos tradutores e intérpretes moram no país. Eles são falantes nativos e especialistas no assunto com anos de experiência nas áreas escolhidas. Conte conosco para oferecer serviços de tradução e interpretação precisos e de alta qualidade onde quer que você esteja. Por favor entre em contato conosco através [email protegido] ou ligue para (800) 882-6058.

 

Compartilhar isso :
blog

Artigos Relacionados

Quis egestas felis eu fermentum adarcu suscipit quis ut gravida dolor amet justo In purus whole dui enim vitae vitae congue volutpat tincidunt sed ac non tempor massa.