Услуги электронного перевода

Желаю всем процветания и лучших возможностей в 2020 году

2019 год подходит к концу. Люди ждут 2020 года с новой надеждой и твердой решимостью добиться большего, чем в предыдущем году.

В eTranslation Services нам есть за что быть благодарными и чего ожидать в 2020 году. Поэтому перед завершением года мы благодарим наших сотрудников и наших клиентов за плодотворный 2019 год.

Мы желаем всем, где бы вы ни находились, счастливого Нового года!

В разных культурах при праздновании Нового года соблюдается множество обычаев, традиций и верований. Каждый из них интересен. Некоторые из них впечатляют, а некоторые заставляют задуматься.

Знаете ли вы?

Большинство людей отсчитывают часы, начиная с утра 31 декабря и до 11:11. Затем люди начинают считать минуты до 59:XNUMX. С этого момента люди начнут считать секунды до полуночи.

  • 2020 год – високосный.
  • Первыми Новый год встречают на острове Самоа и в некоторых частях Кирибати. Оттуда Новый год начинает перемещаться по островам Океании и Тихоокеанского региона, а также из Новой Зеландии в Австралию. Следующим Новый год встречает Азия: от Восточной Азии, начиная с Японии и Южной Кореи, до Китая, Сингапура и Филиппин, а затем через остальную часть азиатского континента до Ближнего Востока, некоторых частей Африки и России.
  • Следующими Новый год встречают Греция и остальная Европа, за ними следуют Южная Америка, Канада, части Соединенных Штатов в направлении Аляски и полинезийских островов. Американское Самоа и другие отдаленные территории Соединенных Штатов — последние регионы, которые встречают Новый год.
  • Самое раннее празднование Нового года в истории произошло в Месопотамии. Произошло это около 2000 года до нашей эры, хотя новый год у них приходился на середину марта, во время весеннего равноденствия.
  • В других древних культурах есть свой день празднования Нового года. Греки празднуют это событие во время зимнего солнцестояния, а персы, финикийцы и египтяне — в день осеннего равноденствия.
  • В календаре, который использовали римляне в прежние времена, было всего 10 месяцев, причем 1 марта было днем ​​Нового года.
  • Фейерверки теперь стали важной частью новогодних празднований. Австралия проводит одно из величайших и крупнейших зрелищ в гавани Сиднея. В Берлине Новый год празднуют у Бранденбургских ворот, а в Лондоне основное внимание уделяется колоколу и Биг-Бену на Вестминстерской башне с часами.
  • Дубай запускает фейерверк из Бурдж-эль-Араб на пляже Джумейра и в Бурдж-Халифа.
  • В Японии буддийские храмы звонят в колокола в полночь. Колокола звонят 108 раз, что символизирует 108 мирских грехов, которые люди, согласно буддийским верованиям, могут совершить. Звон колоколов призван избавить японцев от этих грехов.
  • Календарь, которому следуют эфиопы, отличается от григорианского календаря, который использует большая часть мира. Итак, когда вы будете в Эфиопии, вы будете отставать на 7-8 лет. Фактически, пока остальной мир празднует 2020 год, Эфиопия будет в 2011-2012 годах. В каждом месяце 30 дней, и для этого эфиопы вставляют дни (эпагоменальные дни) в некоторые месяцы, в результате чего в году может быть 13 месяцев вместо 12. Согласно их расчетам, основанным на временах года, они празднуйте Новый год либо 11 сентября, либо 12 сентября, если год високосный.

Вы только что узнали некоторые интересные факты о Новом году. Кроме того, есть новогодние обещания, которые так и не были выполнены, и прогнозы на предстоящий год. У переводческой отрасли есть свои прогнозы на 2020 год.

Переводческая отрасль: прогнозы на 2020 год

  • В связи с открытием большего количества рынков спрос на новые языки увеличится. Помимо этого, появится больше возможностей для перевода китайского языка, который является одним из наиболее распространенных языков в мире из-за огромного количества говорящих на китайском языке, несмотря на то, что он не так широко распространен, как английский.
  • Китай продолжит становиться экономической державой, что сделает китайский язык доминирующим языком в переводческой индустрии.
  • Спрос на озвученный перевод станет заметным по мере того, как туристическая индустрия в Азии, особенно в Китае, Индии, Таиланде, Сингапуре и Индонезии, продолжает расти. Развитие новых технологий будет реагировать на спрос на речевой перевод.
  • Голосовой поиск станет альтернативой ручному вводу в поля поиска. Технологии гарантируют, что голосовой поиск поможет людям искать информацию с помощью своих устройств, будь то компьютер, планшет, ноутбук или смартфон. Eсть прогноз что около 35 процентов населения США будут использовать голосовой поиск в 2020 году.
  • В 2020 году и далее будет наблюдаться рост спроса на перевод видео из-за рынка более качественных субтитров для коротких и длинных видео на YouTube, Hulu, Netflix и других сервисах потокового видео. Предприятия могут максимально эффективно использовать свои дорогостоящие рекламные материалы с помощью видеотрансляции.
  • Тенденции показывают, что глобализация продолжит оказывать положительное влияние на переводческую отрасль, увеличивая количество проектов по локализации.

Позвоните нам по вопросам перевода – мы эксперты!

Мы — часть будущего переводческой отрасли, и хотим напомнить вам о необходимости доверять экспертам Услуги электронного перевода для всех ваших требований к переводу. Пожалуйста, позвоните нам по телефону (800) 882-6058 или отправьте нам электронное письмо по адресу: [электронная почта защищена].

Авторское право на изображение: Андреас Вейт [CC BY-SA 4.0], с помощью Викисклада

Поделитесь:
Блог

Статьи по теме

Quis egestas felis eu Fermentum adarcu suscipit quis ut gradida dolor amet justo In purus целое число dui enim vitae vitae congue volutpattincidunt sed ac non tempor Massa.