Услуги электронного перевода

Что такое перевод по телефону?

Перевод по телефону (OPI) — это услуга устного перевода, предполагающая трехсторонний звонок. Переводчик облегчает разговор между двумя сторонами, говорящими на разных языках. Переводчик может находиться в том же здании или офисе, что и клиент, или в удаленном месте.

Многие организации и офисы, которые получают много многоязычных телефонных звонков, нуждаются в услугах переводчиков по телефону.

Услуги устного перевода по телефону

Услуги устного перевода по телефону применимы в различных условиях. Переводчик использует телефон для оказания услуг по переводу. С помощью OPI вы можете устранить разрыв в общении между клиентами с ограниченным знанием английского языка. Услуга доступна в любое время. Когда бы вам ни потребовались лингвистические услуги, вы можете позвонить своему провайдеру и получить переводчика с высоким уровнем владения практически любым языком, от стандартных до редких языков.

Устный перевод по телефону является одной из наиболее экономически эффективных языковых услуг, поскольку вам не требуется сложная настройка. Если переводчик и обе стороны находятся в разных местах, они могут совершить трехсторонний разговор. Если два человека разговаривают в одной комнате, они могут использовать громкую связь или каждый из них может использовать гарнитуру.

Бывают случаи, когда конфиденциальность имеет важное значение, поэтому человек остается в комнате один и разговаривает с переводчиком, который передаст сообщение другой стороне, находящейся в другой комнате или месте.

OPI использует последовательный режим перевода. Переводчик ждет, пока человек закончит часть того, что ему нужно сказать, прежде чем переводчик переведет это другой стороне.

Правительства, внутренние подразделения организаций, коммерческие и некоммерческие группы часто используют или предоставляют услуги устного перевода по телефону.

В Соединенных Штатах OPI часто доступен в федеральных судах. Многие системы здравоохранения и больниц по всей стране также предоставляют услуги OPI. От общих услуг по устному переводу OPI теперь обслуживает нишевые отрасли, включая технические, фармацевтические, медицинские и юридические услуги.

Многие поставщики языковых услуг занимаются устным переводом по телефону. Лидеры рынка имеют офисы в Гонконге, Испании, Норвегии, Китае, Индии, Канаде, Великобритании, Франции, Швеции, Нидерландах и США.

Доступ к службам OPI

Клиент обращается к поставщику языковых услуг. После согласования деталей и согласования клиенту предоставляется номер для звонка с кодом доступа для немедленного соединения с переводчиком. Обычно звонящему приходится ввести код языка, чтобы гарантировать, что переводчик, который примет вызов, является носителем определенного языка. Этот тип услуг часто автоматизирован.

С другой стороны, некоторые организации, в том числе службы экстренной помощи, обычно обращаются к сотрудникам службы поддержки клиентов, которые собирают информацию у звонящего, прежде чем соединить его с переводчиком. Когда вызывающие абоненты не знают код языка, этот метод более удобен.

«Перевод по телефону»

Как известно, перевод занимается преобразованием письменных текстов с одного языка на другой. Переводческие работы по устному общению. Интерпретация нравится перевод в том смысле, что то, что говорит человек, переводится на нужный язык. Этот процесс гарантирует, что слушатели смогут понять сообщение говорящего.

Письменный и устный перевод являются лингвистическими услугами. Однако способ доставки не тот. Если вам нужна письменная копия текстов, вам нужны услуги переводчика. Если вы хотите, чтобы кто-то передал сообщение устно, вам потребуются услуги устного перевода, одним из которых является устный перевод по телефону. Вы можете иметь письменную копию «перевода» устного сообщения только в том случае, если он записан, а затем расшифрован и распечатан.

Преимущества услуг устного перевода по телефону

В Соединенных Штатах присутствует языковое разнообразие. Миллионы взрослых граждан говорят дома на другом языке. Вы можете услышать сотни иностранных языков, на которых говорят в городских и сельских районах США. Например, население Хьюстона, штат Техас, говорит примерно на 145 языках. В то же время в мегаполисе Нью-Йорке вы, вероятно, услышите около 200 разных языков.

Многие англоязычные организации нуждаются в услугах многоязычного устного перевода. Но иметь в штате личных переводчиков сложно, поскольку организации не знают, с какими языками они столкнутся. Устный перевод по телефону является жизнеспособным решением, поскольку он доступен круглосуточно и без выходных на любом языке.

Услуга OPI более удобна, поскольку вы можете получить доступ к профессиональным переводчикам, в том числе профильным, в любое время, независимо от часового пояса.

Подписка на услугу OPI является экономически эффективной, поскольку плата взимается только при использовании услуги. Профессиональный поставщик языковых услуг обычно взимает поминутную плату за услуги OPI.

Услуга OPI подходит для небольших проектов по устному переводу, где вам нужны быстрые услуги устного переводчика для получения ответов на ваши насущные потребности, например, для организации встреч или подтверждения встреч с иностранными коллегами и деловыми партнерами.

Как выбрать переводчика по телефону

Поскольку многоязычное разнообразие становится нормой в большинстве предприятий, вам нужен надежный партнер по языковым услугам, чтобы обеспечить надлежащее общение. На рынке действуют сотни поставщиков. Но важно выбрать правильные услуги OPI, которые будут соответствовать вашим требованиям. Вот несколько советов по выбору лучшего сервиса OPI для вас.

Выбирайте провайдера с обширной локальной сетью переводчиков

Устный перевод по телефону предлагает доступ к большему количеству языков по сравнению с устными переводчиками на месте. Найдите поставщика с обширной сетью квалифицированных специализированных лингвистов. Для бизнеса это идеальное решение, поскольку вы можете воспользоваться местным опытом в отношении диалектов и культуры вашего целевого рынка.

Выберите тот, который предлагает услуги по требованию

Крайне важно найти поставщика, который предлагает OPI по требованию, то есть переводчик доступен в любое время, когда вам понадобится эта услуга. Ищите провайдера, который предлагает «размещенный язык IVR (интерактивный голосовой ответ)», «нажми, чтобы позвонить» и услугу «в реальном времени». Это ваши подсказки, позволяющие определить, способен ли поставщик предоставить вам быстрое обслуживание и поддержку.

Надежный и заслуживающий доверия поставщик

Ваша компания должна иметь надежную службу OPI, которая может немедленно ответить на любой языковой запрос. Компания хочет, чтобы клиенты ей доверяли, поэтому вам нужен надежный поставщик услуг, который сможет быстро реагировать на потребности клиентов.

Экономичная схема ценообразования

Выбирая поставщика услуг устного перевода по телефону, обратите внимание на то, чтобы компания предлагала поминутную оплату. Поскольку вы собираетесь использовать услугу только по мере необходимости, вам следует платить только за время использования услуги.

Найдите профессионального поставщика OPI сегодня. Свяжитесь с услугами электронного перевода

Хотя устный перевод по телефону работает в любое время, сегодня его необходимость еще более обострилась из-за Covid-19, мирового кризиса в области здравоохранения. Услуги электронного перевода предоставляет услуги OPI круглосуточно и без выходных на более чем 24 языках, от редких до часто используемых. Вы можете быть уверены, что вас направят к профессиональному переводчику-носителю языка, где бы вы ни находились. У нас есть эксперты по различным темам, чтобы вы могли эффективно и точно обсуждать вопросы. Вы можете связаться с нами по электронной почте по адресу [электронная почта защищена] или позвоните нам по телефону (800) 882-6058.

 

Поделитесь:
Блог

Статьи по теме

Quis egestas felis eu Fermentum adarcu suscipit quis ut gradida dolor amet justo In purus целое число dui enim vitae vitae congue volutpattincidunt sed ac non tempor Massa.