Краткая история языков, используемых в Канаде
Каната, с языка ирокезов Св. Лаврентия, что означает деревня, поселок. Это теперь признанное происхождение названия Канады, широко известной как широко открытая страна, привлекающая миллионы иностранных гостей со всего мира. В рамках своего уникального «меню» мультикультурализм является главной специальностью. В результате здесь говорят на самых разных языках, среди которых лидируют английский и французский, а также большое разнообразие языков аборигенов. Они являются двумя официальными языками страны, как на федеральном, так и на национальном уровне, и отражают долгую историю и колониальные корни страны.
Давайте бегло взглянем на историю языков, используемых во второй по величине стране на земле. В 1867 году Конституционный закон определил использование двух языков: английского и французского в парламенте и в федеральных судах. Однако это не означало, что их следует отнести к «официальным языкам».
В 1963 году была основана Королевская комиссия по двуязычию и бикультурализму, чтобы рекомендовать шаги по развитию страны в соответствии с принципом равенства английского и французского языков. А три года спустя состоялся первый федеральный Закон об официальных языках был принят закон, согласно которому английский и французский языки были объявлены двумя официальными языками Канады.
Эта Действие (Act): в 2005 году были внесены поправки, предусматривающие, что федеральные учреждения должны предпринять конструктивные действия для реализации приверженности правительства Канады по отношению к группам меньшинств на официальном языке.
Распространение языков в Канаде
С юридической точки зрения федерального правительства в Канаде существует три основных языковых класса: официальные («Уставные») языки – английский и французский – признанные в соответствии с Закон об официальных языках; исконные языки коренных народов, на которых традиционно говорят метисы и инуиты, но которые не защищены законом на федеральном уровне; и так называемые «языки иммигрантов», которые не имеют официального статуса в Канаде, но, тем не менее, широко распространены.
Французский является доминирующим языком почти во всей провинции Квебек, а также в некоторых частях Нью-Брансуика. В большей части остальной части страны преобладает английский язык, в то время как в Монреале, Оттаве и Монктоне проживает огромное количество свободно двуязычных жителей.
Что касается языков коренных народов, то в Канаде насчитывается около 70 различных языков, которые делятся на 12 категорий, на которых говорят коренные народы, метисы и инуиты. По данным Статистического управления Канады*, 260,550 3.1 представителей коренного населения заявили о своей способности говорить на языке коренных народов, что означает рост на 2006 процента по сравнению с XNUMX годом. Наибольшее количество говорящих на алгонкинских языках, за ним следуют кри и оджибве.
С другой стороны, наиболее распространенными языками иммигрантов являются мандаринский, пенджаби, кантонский диалект, испанский, арабский, немецкий, тагальский и итальянский.
Вы знали? Интересные факты о канадских языках
Вот несколько интересных фактов о канадских языках. 30% жителей Канады могут вести разговор на французском языке; 200+ — это количество родных языков, на которых чаще всего говорят дома в Канаде, включая английский и французский (да, 200+); есть только ОДНА провинция, которая официально двуязычна, и это Нью-Брансуик; третий по распространенности родной язык — мандаринский; Тагальский язык является самым быстрорастущим языком в стране, в то время как количество канадцев, говорящих на других языках, помимо английского и французского, в настоящее время растет.
Ниже приведены 20 канадских сленговых слов (или известных как канадизмы), которые путешественникам следует знать перед посещением страны:
- канадец
Прозвище для канадца
- А?
— Не думаешь? — Вы не согласны? «Простите?»
- Быть на поги
Быть на благосостоянии
- гомо молоко
Канадское жаргонное слово, обозначающее молоко жирностью 3.25%.
- Повесь Ларри
Сленг, используемый во время вождения и просто означает «Повернуть налево».
- Повесьте Роджера
Значение поворота направо во время движения.
- Снежные птицы
«Кэнакс», которые в зимние месяцы отправляются на юг, спасаясь от холода.
- Нажмите
То есть километры, единица длины в метрической системе, равная 1,000 метров.
- Тимми
Это отсылка к популярной сети кофеен быстрого питания Тима Хортона.
- Микки
Бутылка ликера размером с флягу, например рома или канадского ржаного виски.
- потрогать
Произносится как «тук» или «тук», это зимняя шапка, которую другие обычно называют шапками или лыжными шапками. Оно происходит от французского слова, имеющего то же значение, «кепка».
- Дартс
Сигареты
- Пятислойный
Обычный способ заказа кофе канадцами: двойные сливки и двойной сахар.
- Джамбастер
Пончик с начинкой из джема.
- Иисус Мерфи
Сленг, который канадцы используют, когда ругаются – случайно после того, как причинили себе вред. Они повторяют имя Христа с Мёрфи. (Конечно, чтобы избежать чувства вины и стыда за богохульство).
- Наполните свои ботинки
Выражение, пришедшее с острова Ньюфаундленд, означает «делай все, что хочешь» или «помогай себе столько, сколько хочешь».
- Все готово
Слово поддержки, когда пытаешься что-то закончить. Например: «У тебя в стакане осталось еще немного вина, готово».
- Два-четыре
Ящик на 24 пива.
- Длинное пальто в талию
Диван или кушетка.
- Да, детка
Фраза подтверждения, используемая в основном на Ньюфаундленде.
Если все эти фразы и значения все еще слишком запутаны для понимания или вам просто нужна помощь с туристической, юридической или медицинской документацией, мы предлагаем быстрый и точный ответ. Сервис перевода, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам.