Меню
Инвестиции в технический перевод и локализацию программного обеспечения — это хорошая инвестиция. Адаптируя свое программное обеспечение и контент к местным предпочтениям, вы повысите удовлетворенность и лояльность клиентов, что приведет к увеличению прибыли.
Преодолевайте языковые барьеры и обращайтесь к клиентам по всему миру с помощью наших профессиональных переводов и локализации. Независимо от того, запускаете ли вы новое приложение, программное обеспечение или технологический продукт, мы гарантируем, что оно говорит на языке вашей целевой аудитории.
Перевод и локализация — это не только язык; речь идет о культурной адаптации. Наша команда опытных лингвистов и технически подкованных экспертов адаптирует ваш контент, гарантируя, что он найдет отклик у вашей аудитории на личном уровне, повышая вовлеченность пользователей. Мы гарантируем точные переводы, сохраняющие целостность и функциональность вашего продукта. Мы гарантируем быстрое выполнение проекта без ущерба для качества.
Готовы ли вы вывести свои технологические продукты и программные решения на глобальную арену?
Позвольте нам стать вашим партнером в достижении глобального технологического успеха. Свяжитесь с нами сегодня, чтобы обсудить, как наши услуги по переводу технологий и локализации программного обеспечения могут помочь вашему бизнесу процветать в глобальном масштабе.
Сделайте свои игры идеально локализованными для каждого целевого рынка, что сделает игру более приятной для всех.
Прочитайте больше...
Создайте по-настоящему захватывающий игровой процесс. Качественные игровые аудиосервисы заставят вашу игру звучать именно так, как вы этого хотите.
Прочитайте больше...
Наша главная цель — выявить и обнаружить любые дефекты в локализации видеоигр для улучшения игрового процесса.
Прочитайте больше...
Наша главная цель — выявить и обнаружить любые дефекты в локализации видеоигр для улучшения игрового процесса.
Прочитайте больше...
Мы локализуем диалоги, меню, инструкции, руководства и субтитры видеоигр.
Мы предлагаем профессиональную озвучку видеоигр, звуковые эффекты и музыку.
Мы повысим привлекательность вашей видеоигры, используя локализованные игровые изображения, значки и символы.
Сделайте ваши игры более соответствующими целевому культурному контексту с помощью локализованных культурных отсылок.
Наша команда экспертов по локализации может помочь вам соблюсти соответствующие законодательные и нормативные требования в странах, для которых предназначена ваша игра.
Установление и реализация согласованного процесса обслуживания.
Сдача проекта на рассмотрение и заключение.
Прежде чем приступить к работе над процессом локализации, мы анализируем контент, целевую аудиторию, культурные особенности и требования к локализации.
На основе анализа перед локализацией мы создаем подробный план локализации, в котором описываются объем локализации, поддерживаемые языки, сроки завершения и бюджет, необходимый для локализации.
После разработки плана локализации весь контент может быть переведен и адаптирован в соответствии с языком, культурой и предпочтениями целевой аудитории, что включает в себя перевод текста, аудио и визуального контента в соответствии с целевой аудиторией.
После завершения локализации мы приступаем к тщательному тестированию качества (QA), чтобы убедиться, что все полностью локализовано и не содержит ошибок. Это включает в себя тестирование всего локализованного контента, а также обеспечение того, чтобы переведенная и локализованная работа была культурно приемлемой и чувствительной.
После всех работ по переводу и локализации мы обеспечиваем постоянную поддержку, чтобы локализованный контент продолжал соответствовать потребностям и ожиданиям целевой аудитории.