Услуги электронного перевода

10 главных преимуществ локализации

Интернет – это глобальный рынок. Итак, как владельцу бизнеса, вам нужно подумать о том, как охватить своим продуктом или услугой как можно больше людей в мире. Локализация вашего веб-сайта может помочь расширить вашу клиентскую базу и увеличить доход вашего бизнеса. Этот пост в блоге научит вас всему, что вам нужно знать о локализации, в том числе о том, почему это важно и какие инструменты доступны, чтобы упростить ее — так что продолжайте читать!

Что такое локализация?

Локализация — это процесс адаптации продукта или услуги для удовлетворения культурных потребностей конкретного целевого рынка. Он включает в себя изменение текста, графики, изображений, звука и видео, чтобы отразить язык и культуру определенного региона или страны. Локализация вашего веб-сайта важна, поскольку она гарантирует, что содержимое вашего веб-сайта будет актуальным и полезным для вашей целевой аудитории.

Это также делает ваш сайт более доступным для людей, для которых английский не является родным языком. И, наконец, локализация может помочь вам выделиться среди конкурентов, продемонстрировав, что вы понимаете и уважаете местную культуру.

Что такое страновая локализация?

Страновая локализация — это процесс адаптации веб-сайта с учетом культурных различий и норм разных стран. Это включает в себя перевод всего текста на веб-сайте на местный язык, а также корректировку любых изображений или другого контента с учетом культурных особенностей.

Почему локализация важна?

Локализация важна, поскольку она гарантирует, что контент вашего сайта будет актуальным и полезным для вашей целевой аудитории. Это также делает ваш сайт более доступным для людей, для которых английский не является родным языком. И, наконец, локализация может помочь вам выделиться среди конкурентов, продемонстрировав, что вы понимаете и уважаете местную культуру.

Каковы недостатки локализации?

У локализации есть несколько недостатков, в том числе:

Это требует времени и денег – Локализация вашего сайта может потребовать значительных ресурсов. Вам необходимо выделить больше времени на перевод и настройку, чем в противном случае вы бы потратили на создание веб-сайта только на английском языке. И, скорее всего, нанять носителей языка или опытных переводчиков обойдется дороже, чем если бы вы только что создали английскую версию сайта с самого начала. Еще одним недостатком является то, что, хотя локализация веб-сайтов на основные языки, такие как испанский или французский, может быть относительно простой, менее распространенные языки могут потребовать более высоких затрат, поскольку может быть не так много квалифицированных людей, свободно говорящих на этих диалектах (например, японском).

Меньше автономности – Когда все на вашем сайте переведено на другой язык, вы теряете некоторый контроль над сообщением. Хотя локализация помогает обеспечить культурную приемлемость вашего веб-сайта и его доступность для пользователей по всему миру, она также требует более тесного взаимодействия между веб-разработчиками и переводчиками, что может замедлить процесс создания сайта.

Перевод или локализация многоязычных сайтов

Чтобы охватить глобальную аудиторию, многие компании предпочитают переводить свои веб-сайты на несколько языков. Это часто называют «многоязычной локализацией».

Многоязычная локализация может быть достигнута двумя способами: путем перевода всего контента веб-сайта на разные языки или с помощью инструмента определения языка, который автоматически определяет предпочитаемый язык пользователя и отображает сайт на этом языке.

Первый вариант, перевод всего контента на разные языки, является наиболее распространенным подходом. Это предполагает найм профессиональных переводчиков для перевода всего текста на веб-сайте, включая меню, кнопки и другие интерактивные элементы, на несколько языков. Недостатком этого подхода является то, что он может быть дорогим и трудоемким. Также важно убедиться, что переводы точны и правильно отражают культурные нюансы.

Второй вариант — использование инструмента определения языка — менее затратен и более эффективен, чем перевод всего содержимого веб-сайта на несколько языков. При таком подходе вы просто создаете отдельную версию своего веб-сайта для каждого целевого рынка с локализованным контентом, специфичным для этого региона или страны. Инструменты определения языка используют алгоритмы для определения предпочтительного языка пользователя и автоматически отображают веб-сайт на этом языке.

Этот подход полезен, если вы ориентируете свой контент на ограниченное количество стран или регионов и вам не нужно переводить все на сайте на несколько языков. Кроме того, веб-разработчикам требуется меньше времени, поскольку им нужно создать только одну версию сайта вместо нескольких разных версий для каждого целевого рынка.

10 главных преимуществ локализации

Улучшенный опыт работы с клиентами – Когда ваш сайт локализован, он учитывает культурные ценности и предпочтения вашей целевой аудитории. Это не только позволяет клиентам чувствовать себя более комфортно и комфортно на вашем сайте, но также демонстрирует, что вы нашли время понять их потребности и желания. Локализация может помочь создать прочную связь с потребителями и побудить их снова вернуться на ваш сайт в будущем.

Большая доля рынка – Обслуживая глобальную аудиторию, вы открываете себе доступ к новым рынкам, к которым у вас, возможно, раньше не было доступа. С помощью локализованного веб-сайта вы сможете привлечь больше потенциальных клиентов по всему миру и увеличить свою долю на рынке.

Улучшенный имидж бренда – Хорошо локализованный веб-сайт дает клиентам четкий сигнал о том, что вы уважаете их потребности и готовы сделать для них все возможное. Это помогает повысить лояльность к бренду, что побудит клиентов продолжать совершать покупки у вашей компании в будущем.

Упрощенная поисковая оптимизация – Локализация может увеличить органический трафик за счет «таргетинга на ключевые слова». При таком подходе вы настраиваете контент на веб-сайте таким образом, чтобы он появлялся выше на страницах результатов поиска, когда пользователи используют определенные ключевые слова или фразы (например, франкоговорящие люди ищут рестораны).

Улучшен рейтинг сайта – Хотя локализация не влияет напрямую на SEO, Google учитывает местоположение пользователя как часть своего алгоритма ранжирования, поэтому наличие локализованных версий вашего веб-сайта может помочь вам получить более высокий органический рейтинг, чем сайты, которые вообще не имеют региональных различий. Однако имейте в виду, что качество и релевантность вашего контента по-прежнему являются наиболее важным фактором высокого рейтинга.

Повышенная рентабельность инвестиций – Охватив более широкую аудиторию с помощью вашего локализованного веб-сайта, вы, скорее всего, получите более высокую рентабельность инвестиций (ROI), чем если бы вы ориентировались только на один регион или страну. Фактически, локализация может увеличить продажи до 30%, поэтому об этом определенно стоит подумать, если вы хотите максимизировать свою прибыль.

Более интересный контент – Когда контент веб-сайта адаптирован к конкретным регионам или странам, он становится более привлекательным и актуальным для пользователей в этих регионах. Это поможет им поддерживать интерес к вашему сайту и побудит их изучить все, что вы можете предложить.

Повышение удовлетворенности клиентов – Хорошо локализованный веб-сайт заставляет клиентов чувствовать себя более ценными и уважаемыми. Поскольку вы нашли время адаптировать свой контент специально для них, у них, вероятно, будет лучшее общее впечатление от вашей компании, что может привести к повышению лояльности клиентов в будущем.

Более легкая навигация – Локализация меню веб-сайта – это один из самых простых способов создать удобную навигацию для пользователей из разных регионов или стран. Если вы включите языковые параметры в текст меню (например, «Язык» вместо «Английский»), это небольшое изменение позволит посетителям со всего мира быстро и легко найти то, что им нужно, на вашем сайте.

Повышенная надежность – Когда люди посещают чужую страну или регион, особенно если они там впервые, они часто ищут веб-сайты на своем родном языке, чтобы убедиться, что они могут доверять получаемой информации. Локализуя свой веб-сайт, вы показываете клиентам, что серьезно относитесь к их безопасности и хотите предоставить им наилучшие впечатления. И то, и другое помогает укрепить доверие между вашей компанией и ее целевой аудиторией.

Более рентабельный – Одна из замечательных особенностей локализации заключается в том, что она зачастую более рентабельна, чем создание нескольких версий веб-сайта. Вместо того, чтобы нанимать переводчиков и дизайнеров для создания совершенно нового контента, большинство компаний считают, что для удовлетворения потребностей клиентов достаточно просто адаптировать существующий контент для разных регионов. Это экономит время и деньги, делая локализацию очень доступным способом выхода на новые рынки.

Как видите, локализация вашего веб-сайта имеет множество преимуществ. Мы надеемся, что эта статья помогла вам лучше понять процесс локализации и перевода. Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь оставлять комментарии ниже или обращаться напрямую!

Для получения точных и экономичных услуг по локализации свяжитесь с нами.

Вам не придется тратить больше времени на исследования. Если вам нужны услуги по локализации, которые внесут выдающийся вклад в ваши глобальные стратегии продаж и маркетинга, свяжитесь с нами по адресу: [электронная почта защищена] или по телефону (800) 882-6058. Наши опытные переводчики-носители языка готовы предоставить вам профессиональные, качественные и точные услуги по переводу и локализации, где бы вы ни находились. Свяжитесь с Услуги электронного перевода прямо сейчас.

 

Поделитесь:
Блог

Статьи по теме

Quis egestas felis eu Fermentum adarcu suscipit quis ut gradida dolor amet justo In purus целое число dui enim vitae vitae congue volutpattincidunt sed ac non tempor Massa.