Servicios de traducción electrónica

20 palabras del argot canadiense que los viajeros deben conocer

Breve historia sobre los idiomas utilizados en Canadá.

Kanata, de la lengua indígena iroquesa de San Lorenzo, que significa pueblo, establecimiento. Esta es ahora la derivación reconocida del nombre de Canadá, ampliamente conocido por ser un país abierto que atrae a millones de huéspedes extranjeros en todo el mundo. Dentro de su “menú” único, el multiculturalismo es la principal especialidad. Como resultado de esto, allí se habla una amplia gama de idiomas, con el inglés y el francés a la cabeza de la caravana, y con una gran diversidad de lenguas aborígenes. Son los dos idiomas oficiales del país, tanto a nivel federal como nacional, y reflejan la larga historia y las raíces coloniales del país.

Echemos un vistazo rápido a la historia de las lenguas utilizadas en el segundo país más grande del mundo. En 1867, el Ley constitucional identificó el uso de dos idiomas: inglés y francés, en el Parlamento y ante los tribunales federales. Sin embargo, esto no significaba que debieran clasificarse como “lenguas oficiales”.

En 1963, se fundó la Comisión Real de Bilingüismo y Biculturalismo para recomendar medidas para el desarrollo del país según el principio de igualdad entre inglés y francés. Y, tres años después, la primera ley federal Ley de idiomas oficiales se adoptó, que declaró el inglés y el francés como los dos idiomas oficiales de Canadá.

Este Actúe fue enmendado en 2005 para estipular que las instituciones federales deben emprender acciones constructivas para implementar la firmeza del Gobierno de Canadá hacia los grupos minoritarios de idiomas oficiales.

Distribución de idiomas en Canadá

Desde el punto de vista legal del gobierno federal, existen tres clases de idiomas principales en Canadá: idiomas oficiales (“Carta”) –inglés y francés– reconocidos según la Ley de idiomas oficiales; lenguas ancestrales de los pueblos indígenas, tradicionalmente habladas por métis e inuit pero que no están protegidas legalmente a nivel federal; y las llamadas “lenguas de inmigrantes”, que no poseen estatus oficial en Canadá pero que, sin embargo, se hablan ampliamente.

El francés es el idioma dominante en casi toda la provincia de Quebec, así como en partes de Nuevo Brunswick. En la mayor parte del resto del país, domina el inglés, mientras que Montreal, Ottawa y Moncton tienen una gran cantidad de habitantes bilingües con fluidez.

Cuando se trata de lenguas indígenas, hay alrededor de 70 lenguas distintas en Canadá, que se dividen en 12 categorías y son habladas por las Primeras Naciones, los métis y los inuit. Según Estadísticas de Canadá*, 260,550 pueblos indígenas afirmaron tener la capacidad de hablar una lengua indígena, lo que se traduce en un aumento del 3.1 por ciento con respecto a 2006. Las lenguas algonquinas tenían la población hablante más numerosa, seguidas por el cree y el ojibwe.

Por otro lado, algunas de las lenguas inmigrantes más habladas son el mandarín, punjabi, cantonés, español, árabe, alemán, tagalo e italiano.

¿Sabías? Datos interesantes sobre las lenguas canadienses.

Aquí hay algunos datos interesantes sobre los idiomas canadienses. El 30% de los canadienses sabe mantener una conversación en francés; 200+ es el número de lenguas maternas que se hablan con más frecuencia en casa en Canadá, incluidas el inglés y el francés (sí, 200+); sólo hay UNA provincia que es oficialmente bilingüe y es New Brunswick; la tercera lengua materna más común es el mandarín; El tagalo es el idioma que crece más rápidamente en el país, mientras que actualmente está aumentando el número de canadienses que pueden hablar un idioma además del inglés y el francés.

A continuación se muestran 20 palabras de la jerga canadiense (o conocidas como canadienses) que los viajeros deben conocer antes de visitar el país:

  1. canuck

Apodo para un canadiense

  1. ¿Eh?

“¿No lo crees?” “¿No estás de acuerdo?” "¿Indulto?"

  1. Estar en pogey

Estar en bienestar

  1. leche homo

Palabra del argot canadiense que se refiere a la leche con un 3.25 % de grasa.

  1. Cuelga un larry

Una jerga que se usa mientras se conduce y que simplemente significa "girar a la izquierda".

  1. colgar un roger

Es decir, girar a la derecha mientras se conduce.

  1. Pájaros de la nieve

“Canucks” que van al sur durante los meses de invierno para huir del frío.

  1. Haga Clic en

Es decir, kilómetros, unidad de longitud en el sistema métrico equivalente a 1,000 metros.

  1. timmies

Se refiere a la popular cadena de cafés de comida rápida Tim Horton.

  1. Mickey

Una botella de licor del tamaño de una petaca, como ron o whisky de centeno canadiense.

  1. Toque

Se pronuncia "toohk" o "tuke", y es un gorro de invierno al que otros normalmente se referirían como gorros o gorros de esquí. Tiene su origen en una palabra francesa que tiene el mismo significado, “gorra”.

  1. Dardos

cigarrillos

  1. Doble doble

Una forma habitual en que un canadiense pide su café: doble crema, doble azúcar.

  1. Jambuster

Donut relleno de mermelada.

  1. Jesús Murphy

Una jerga que utilizan los canadienses cuando maldicen, al azar, después de lastimarse. Repiten el nombre de Cristo con Murphy. (Para evitar la culpa y la vergüenza de la blasfemia, claro).

  1. Llena tus botas

Expresión procedente de la isla de Terranova que significa “haz lo que quieras” o “sírvete todo lo que quieras”.

  1. Ya está hecho

Una palabra de aliento al intentar terminar algo. Por ejemplo, "Te queda un poco más de vino en tu copa, listo".

  1. Dos cuatro

Una caja de 24 cervezas.

  1. Sofá

Un sofá o sillón.

  1. Si por

Frase de afirmación, utilizada principalmente en Terranova.

Si todas estas frases y significados todavía son demasiado confusos para entenderlos o si simplemente necesita ayuda con documentación de viaje, legal o médica, le ofrecemos una solución rápida y precisa. Servicio de traduccion, así que no dude en contactarnos.

 

Compartir este :
blog

Artículos Relacionados

Quis egetas felis eu fermentum adarcu suscipit quis ut gravida dolor amet justo In purus integer dui enim vitae vitae congue volutpat tincidunt sed ac non tempor massa.