MENÜ
In der schnelllebigen Einzelhandelswelt ist das Timing entscheidend. Wir bieten schnelle Bearbeitungszeiten ohne Kompromisse bei der Qualität und ermöglichen Ihnen die gleichzeitige Einführung von Produkten, Kampagnen und Werbeaktionen in mehreren Märkten.
Unsere Übersetzer sind nicht nur Sprachexperten, sondern verfügen auch über fundierte Kenntnisse der Einzelhandelsbranche. Dies gewährleistet genaue und kontextrelevante Übersetzungen von Produktbeschreibungen, Marketingmaterialien, Websites und mehr.
Effektive Übersetzungen gehen über Worte hinaus – sie vermitteln die Essenz Ihrer Marke. Unser Team versteht die Nuancen verschiedener Kulturen und stellt sicher, dass Ihre Botschaften beim lokalen Publikum Anklang finden und gleichzeitig die Identität Ihrer Marke bewahren.
Von Verpackungsetiketten bis hin zu E-Commerce-Plattformen decken wir ein breites Spektrum an Übersetzungsbedürfnissen im Einzelhandel ab. Dieser umfassende Ansatz garantiert Konsistenz und Zusammenhalt über alle Touchpoints hinweg.
Verpassen Sie nicht die globalen Chancen, die auf Ihr Einzelhandelsunternehmen warten. Erschließen Sie nahtlos neue Märkte, treiben Sie das internationale Wachstum voran und beobachten Sie, wie Ihre Marke mit unseren fachkundigen Übersetzungsdiensten floriert. Lassen Sie die Sprache kein Hindernis mehr sein – kontaktieren Sie uns noch heute und tauchen Sie ein in die Welt der endlosen Einzelhandelsmöglichkeiten.
Machen Sie Ihre Spiele perfekt lokalisiert für jeden Zielmarkt, was zu einem angenehmeren Spielerlebnis für alle führt.
Weiterlesen...
Schaffen Sie ein wirklich immersives Spielerlebnis. Hochwertige Spiele-Audiodienste sorgen dafür, dass Ihr Spiel genau so klingt, wie Sie es möchten.
Weiterlesen...
Unser Hauptziel ist es, etwaige Mängel in der Lokalisierung von Videospielen zu identifizieren und zu entdecken, um das Spielerlebnis zu verbessern.
Weiterlesen...
Unser Hauptziel ist es, etwaige Mängel in der Lokalisierung von Videospielen zu identifizieren und zu entdecken, um das Spielerlebnis zu verbessern.
Weiterlesen...
Wir lokalisieren Videospieldialoge, Menüs, Anleitungen, Tutorials und Untertitel.
Wir bieten professionelle Videospiel-Voiceovers, Soundeffekte und Musik.
Wir steigern die Attraktivität Ihres Videospiels durch lokalisierte Spielbilder, Symbole und Symbole.
Machen Sie Ihre Spiele mit lokalisierten kulturellen Bezügen relevanter für den Zielkulturkontext.
Unser Team aus Lokalisierungsexperten kann Ihnen dabei helfen, die entsprechenden gesetzlichen und behördlichen Anforderungen in den Zielländern Ihres Spiels einzuhalten.
Etablierung und Umsetzung des vereinbarten Serviceprozesses.
Projektübergabe zur Überprüfung und zum Abschluss.
Wir analysieren den Inhalt, die Zielgruppe, kulturelle Empfindlichkeiten und Lokalisierungsanforderungen, bevor wir mit der Arbeit am Lokalisierungsprozess beginnen.
Basierend auf der Analyse vor der Lokalisierung erstellen wir einen detaillierten Lokalisierungsplan, der den Umfang der Lokalisierung, die zu unterstützenden Sprachen, den Zeitplan für die Fertigstellung und das für die Lokalisierung erforderliche Budget umreißt.
Sobald der Lokalisierungsplan vorliegt, können alle Inhalte übersetzt und an die Sprache, Kultur und Vorlieben der Zielgruppe angepasst werden. Dazu gehört auch die Übersetzung von Text-, Audio- und visuellen Inhalten entsprechend der Zielgruppe.
Sobald die Lokalisierung abgeschlossen ist, führen wir eine strenge Qualitätssicherung (QA) durch, um sicherzustellen, dass alles vollständig lokalisiert und fehlerfrei ist. Dazu gehört das Testen aller lokalisierten Inhalte sowie die Sicherstellung, dass die übersetzte und lokalisierte Arbeit kulturell angemessen und sensibel ist.
Nach allen Übersetzungs- und Lokalisierungsarbeiten bieten wir fortlaufende Unterstützung, um sicherzustellen, dass die lokalisierten Inhalte weiterhin den Bedürfnissen und Erwartungen der Zielgruppe entsprechen.