E-Übersetzungsdienste

Die 10 wichtigsten Veranstaltungen der Übersetzungsbranche im Jahr 2021

Die Übersetzungsbranche folgt in der Regel den Trends bei Wirtschaftsmodellen und technologischen Innovationen, die sich darauf auswirken, wie Übersetzungen in Zukunft verwendet und erstellt werden. Fast alle Branchen, darunter auch die Übersetzungsbranche, waren von der Pandemie betroffen. Heutzutage werden im Übersetzungsbereich weiterhin verschiedene Arten von Inhalten übersetzt, da immer mehr Menschen online nach Informationen suchen. Unternehmen sind sich der Bedeutung von Übersetzungen in Notfällen bewusst, insbesondere heute, wo von persönlichen Kontakten abgeraten wird und Reisen immer noch begrenzt sind. Da Unternehmen die Wirtschaft weiterhin am Laufen halten, hat die Übersetzung dringend benötigter Informationen, insbesondere zu Gesundheits- und medizinischen Themen, höchste Priorität.

Trotz des Rückschlags, den COVID-19 mit sich brachte, wird erwartet, dass die Übersetzungsbranche im nächsten Jahr auf etwa 56.18 Milliarden US-Dollar wächst. Während Unternehmen ihre Produkte und Dienstleistungen weiterhin in verschiedenen Sprachen produzieren, kann die Bereitstellung in einigen Sektoren langsamer sein. Aber die Pandemie hat gezeigt, dass ein Bedarf an gemeinsamer Gestaltung und Innovation besteht. Ebenso müssen Übersetzer ihr Wissen und ihre Fähigkeiten aktualisieren, um mit der Zeit zu gehen.

Unbedingte Übersetzungsveranstaltungen 2021

Die Übersetzungsbranche ist ein dynamischer und aktiver Sektor, der weltweit verschiedene Veranstaltungen, Seminare und Konferenzen veranstaltet. Einige sind sehr thematisch, andere dienen dem Allgemeinwissen. Hier sind einige der Veranstaltungen, die Sie im kommenden Jahr unbedingt besuchen sollten.

Übersetzung, Transkreation, Transadaptation und die Wissenschaft dahinter

Dies ist eine virtuelle Konferenz zum Thema Lokalisierung und Übersetzung, die sich auf die Veränderungen in der Sprachdienstleistungsbranche auf der Grundlage von Sozial- und Kulturwissenschaften konzentriert. Die Konferenz findet am 21. Januar 2021 von 6:45 bis 9:00 Uhr PST statt.

20. Internationale ITRI-Konferenz: Die Rollen und Identitäten von Dolmetschern und Übersetzern in einer sich ständig verändernden Welt

Online-Konferenz am 22. und 23. Januar 2021. Der Schwerpunkt liegt auf internationaler Mobilität, Big Data, dem Einsatz von IKT-Technologien sowie Übersetzungstools, -programmen und -systemen, einschließlich maschineller Übersetzung. Die Konferenz wird vom südkoreanischen Institut für Dolmetscher- und Übersetzungsforschung gesponsert.

LocWorldWide43

Eine Online-Veranstaltung am 27. und 28. Januar 2021. Für Übersetzungs- und Lokalisierungsspezialisten.

GALA Connected 2021

Die Online-Veranstaltung findet vom 23. bis 25. März 2021 statt und hat das Thema (R)evolutionen entfalten sich: Wie sich die digitale Beschleunigung auf die globale Sprachindustrie auswirkt. Auf der Konferenz werden die Auswirkungen der digitalen Beschleunigung auf die Sprachindustrie weltweit diskutiert.

TAUS Massively Multilingual Conference & Expo 2021

Die Veranstaltung findet vom 29. bis 31. März 2021 in San Jose in den USA statt. Das Thema wird sein Weltbereitschaft. Der Schwerpunkt der Konferenz liegt auf der Untersuchung der weltweiten Lokalisierungsherausforderungen, wie etwa der Hinzufügung weiterer neuer Sprachen, der Hinzufügung weiterer Benutzer und der Skalierung von Unternehmen. Ziel ist es, Lokalisierungsexperten darüber zu informieren, wie sie Lösungen für einige der großen Probleme der Welt anstoßen können.

Jahreskonferenz der National Association of Judiciary Interpreters & Translators (NAJIT).

Diese findet vom 14. bis 16. Mai 2021 in Las Vegas, Nevada, statt. Die Konferenz ist für Sprachprofis offen und bietet Lernsitzungen für die Weiterbildung von Gerichtsübersetzern und anderen an.

AELFE-TAPP-Konferenz

Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos/Europäische Vereinigung von Sprachen für spezifische Zwecke/Transatlantisches und Pazifik-Projekt. Sie findet im Juli 2021 im Vilanova i la Geltrú in Barcelona, ​​Spanien, statt. Dabei werden der Bereich des virtuellen Austauschs und Fortschritte in der beruflichen und akademischen Kommunikation erkundet.

Konferenz „Neue Trends in der Übersetzungstechnologie“ (NeTTT).

Diese interdisziplinäre Konferenz findet vom 5. bis 7. Juli 2021 auf Rhodos, Griechenland, statt. Auf der Konferenz werden die neuen Praktiken und Entwicklungen in der Übersetzungstechnologie vorgestellt und besprochen. An der Konferenz nehmen in der Regel Führungskräfte aus der Lokalisierungsbranche und Wissenschaftler teil.

Sprachen und Medien 2021

Diese findet vom 3. bis 20. September 22 in der Karl-Liebknecht-Straße 2021, Berlin, Deutschland, statt. Viele Interessenvertreter werden an der Veranstaltung teilnehmen, darunter Sprachdienstleister, Inhaltsersteller, Hardware- und Softwareentwickler, Trainer, Forscher, Rundfunkveranstalter und mehr andere, die sich mit der Produktion, Vermarktung und dem Vertrieb von Materialien für Bildungs-, Unterhaltungs- und Informationszwecke befassen.

Fédération Internationale des Traducteurs (Internationaler Übersetzerverband)

Sie wird ihren statutarischen Kongress (30. November – 1. Dezember 2021) und ihren Weltkongress (2. – 4. Dezember 2021) für ihre Mitglieder in Varadero, Kuba, abhalten.

Gründe, warum Übersetzer an Veranstaltungen der Übersetzungsbranche teilnehmen müssen

Übersetzer sollten in der Branche aktiv sein, da sie neben der Möglichkeit, sich zu vernetzen und sich über die neuesten Branchentrends zu informieren, auch zahlreiche Vorteile bietet. Hier sind sieben Gründe, warum Sie als Skeptiker an Branchenkonferenzen teilnehmen sollten.

  • Sie helfen sich selbst oder Ihrem Unternehmen, Ihren Namen bekannt zu machen.Sie müssen Ihre aktuellen Kunden daran erinnern und potenzielle Kunden anlocken, dass Sie im Geschäft sind. Es ist Ihre Chance, sich zu vernetzen. Wenn Sie als Panel-Referent teilnehmen, steigern Sie Ihren Wert, indem Sie Ihr Wissen teilen und anderen Organisationen und Kunden sagen, dass Sie ein Experte sind, wodurch potenzielle Kunden auf Sie aufmerksam werden.
  • Es ist eine einfache und inspirierende Möglichkeit, Netzwerke aufzubauen.Auch wenn Sie vielleicht wissen, dass es andere Organisationen gibt, können Sie diese durch die Teilnahme an Übersetzungskonferenzen persönlich kennenlernen. Sie vernetzen sich mit Analysten, Lokalisierungsexperten, Sprachspezialisten, professionellen Übersetzern, potenziellen Kunden und Entwicklern von Übersetzungstools.
  • Du lernst neue Dinge. In dieser Branche ist eine kontinuierliche Weiterbildung erforderlich. Die Teilnahme an Übersetzungskonferenzen ist eine Gelegenheit, bereits vorhandenes Wissen aufzufrischen und Neues zu lernen. Es ist wichtig, die Trends in Ihrer Branchennische zu kennen und von Branchenexperten Neues zu lernen, das für Ihr persönliches und berufliches Wachstum wertvoll sein wird. Sie können sich über digitale Trends, künstliche Intelligenz, neue Übersetzungstools, Geschäftsglobalisierung und Best Practices für Lokalisierung und Übersetzung informieren. Sie können strategische und praktische Lösungen erlernen, um Ihr Unternehmen wachsen zu lassen.
  • Sie lernen neue Vorstellungen über die Bedürfnisse der Kunden.Die Bedürfnisse der Kunden ändern sich und Sie können neue Dinge über die Vorlieben der Kunden erfahren. Der globale Markt entwickelt sich ständig weiter. Wenn Sie also die Erwartungen anderer Kunden kennen, können Sie Ihre Dienstleistungen an die aktuellen Bedürfnisse anpassen oder neue Dienstleistungen anbieten, um die Bedürfnisse angesichts neuer Herausforderungen zu erfüllen.
  • Sie lernen neue Technologien und Werkzeuge kennen.Mit der digitalen Transformation müssen Sie verschiedene Tools und Technologien erlernen, um Ihre Dienstleistungen effektiver zu gestalten. Die Bedürfnisse der Kunden sind heute unmittelbar, daher sollten Sie Tools verwenden, die Ihre Übersetzungsarbeit beschleunigen, die Konsistenz wahren und die Übersetzungsqualität verbessern können. Einige Konferenzen widmen sich bestimmten Themen, beispielsweise neuen Tools für Lokalisierungs- und Übersetzungsprojekte.
  • Potenzial für neue Geschäftsmöglichkeiten.Sie müssen sich nicht ausschließlich darauf verlassen, durch Ihre Stammkunden Geschäfte zu generieren und auf das, was Ihre Vertriebsmitarbeiter generieren können. Die Teilnahme an Konferenzen der Übersetzungsbranche bietet Ihnen einen fruchtbaren Boden, um neue Ideen und Perspektiven für das Geschäftswachstum zu entdecken.

Einblicke in die Sprachbranche 2021

Es ist nicht einfach einzuschätzen, was die Zukunft für viele Branchen bereithält. Die Aussichten für die Sprachbranche sind jedoch weiterhin optimistisch.

Nach Angaben des Bureau of Labor Statistics des US-Arbeitsministeriums wird das Beschäftigungspotenzial für Übersetzer und Dolmetscher bis 2029 weiterhin schneller wachsen. Die meisten potenziellen Arbeitgeber werden sich nach Personen mit mindestens einem Bachelor-Abschluss und Personen mit Berufsabschluss umsehen. Das erwartete Wachstum liegt bei etwa 20 %.

Es wird erwartet, dass der Markt für Dolmetscherdienste in Nordamerika von 5.26 bis 2019 um 2026 % wachsen wird. Andererseits hat die globale Sprachdienstleistungsbranche zwischen 4 und 2020 ein potenzielles Wachstum von 2024 %.

Von 2020 bis 2025 wird die Übersetzungsdienstleistungsbranche voraussichtlich wachsen, da sich die nachgelagerten Märkte aufgrund der Einwanderungs- und Globalisierungsmuster von den Auswirkungen der COVID-19-Pandemie erholen. Das Wachstum der Branche hängt für einen Großteil ihres Umsatzes weiterhin von der Globalisierung ab, da sich die wachsende Wirtschaft wieder auf die Chancen im Ausland konzentrieren wird.

eTranslation Services steht Ihnen jederzeit zur Verfügung, wenn Sie uns brauchen.

E-Übersetzungsdienste ist bereit, Ihr Partner beim Wachstum Ihrer Organisation zu sein. Wir sind hier, um Ihnen fachkundige und professionelle Übersetzungsdienste zur Verfügung zu stellen, damit Sie Ihre Botschaft genau an Ihre unterschiedlichen Zielgruppen übermitteln können. Wir arbeiten nur mit Muttersprachlern zusammen, sodass wir Ihnen versichern können, dass Ihr Übersetzungsprojekt bei Ihrem Zielpublikum gut ankommt. Wenn Sie Übersetzungsdienste benötigen, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren. Sie erreichen uns ganz einfach per E-Mail unter [E-Mail geschützt]  oder telefonisch unter (800) 882-6058.

 

Teile das :
Blog

Ähnliche Artikel

Wir freuen uns, dass dein Fermentum dich verunsichert, dass du einen schweren Schmerz empfindest, aber in deiner ganzen Lebenskraft vereinbar bist du mit uns selbst, ohne dass die Zeit vorbei ist.