Menu
Nos services de traduction experts peuvent vous aider à surmonter les barrières linguistiques, à améliorer les soins aux patients et à élargir votre portée. Spécialement conçues pour les prestataires de soins de santé, les sociétés pharmaceutiques et les fabricants de dispositifs médicaux, nos traductions spécialisées répondent à vos besoins.
Nous comprenons l’importance des traductions sensibles à la culture dans le secteur de la santé. C'est pourquoi notre équipe de traducteurs rompus à la terminologie médicale et aux exigences réglementaires garantit des traductions précises et confidentielles.
Qu'il s'agisse de dossiers, de documentation sur des essais cliniques, de matériels éducatifs pour les patients ou de supports marketing dont vous avez besoin d'être traduits. Nous avons ce qu'il vous faut. Notre large gamme d’options linguistiques garantit la communication avec les patients, les professionnels de la santé et les parties prenantes du monde entier.
Nous adhérons aux normes de l'industrie. Mettez en place un processus de contrôle qualité robuste pour garantir des traductions sans erreurs et conformes aux réglementations en vigueur.
Libérez votre potentiel de croissance tout en ayant un impact. Contactez-nous maintenant. Découvrez le pouvoir transformateur de nos services de traduction, dans le secteur de la santé à travers le monde ! Nous sommes là pour vous aider à surmonter les obstacles, à favoriser les liens culturels et à atteindre l'excellence en matière de soins de santé.
Faites en sorte que vos jeux soient parfaitement localisés pour chaque marché cible, ce qui permettra une expérience de jeu plus agréable pour tous.
Lire la suite...
Créez une expérience de jeu véritablement immersive. Des services audio de jeu de qualité donnent à votre jeu le son exactement comme vous le souhaitez.
Lire la suite...
Notre objectif principal est d'identifier et de découvrir tout défaut de localisation du jeu vidéo afin d'améliorer l'expérience de jeu.
Lire la suite...
Notre objectif principal est d'identifier et de découvrir tout défaut de localisation du jeu vidéo afin d'améliorer l'expérience de jeu.
Lire la suite...
Nous localisons les dialogues, menus, instructions, tutoriels et sous-titres de jeux vidéo.
Nous proposons des voix off, des effets sonores et de la musique professionnels pour les jeux vidéo.
Nous améliorons l'attrait de votre jeu vidéo en utilisant des images, des icônes et des symboles de jeu localisés.
Rendez vos jeux plus pertinents par rapport au contexte culturel cible avec des références culturelles localisées.
Notre équipe d'experts en localisation peut vous aider à vous conformer aux exigences légales et réglementaires appropriées dans les pays ciblés par votre jeu.
Établir et mettre en œuvre le processus de service convenu.
Retour du projet pour examen et conclusion.
Nous analysons le contenu, le public cible, les sensibilités culturelles et les exigences de localisation avant de commencer à travailler sur le processus de localisation.
Sur la base de l'analyse préalable à la localisation, nous créons un plan de localisation détaillé qui décrit la portée de la localisation, les langues à prendre en charge, le calendrier de réalisation et le budget requis pour la localisation.
Une fois le plan de localisation en place, tout le contenu peut être traduit et adapté en fonction de la langue, de la culture et des préférences du public cible, ce qui inclut la traduction du contenu texte, audio et visuel en fonction du public cible.
Une fois la localisation terminée, nous procédons à des tests rigoureux d'assurance qualité (AQ) pour garantir que tout est entièrement localisé et exempt d'erreurs. Cela implique de tester tout le contenu localisé et de garantir que le travail traduit et localisé est culturellement approprié et sensible.
Après tous les travaux de traduction et de localisation, nous fournissons un soutien continu pour garantir que le contenu localisé continue de répondre aux besoins et aux attentes du public cible.