Services de traduction électronique

Qu’est-ce que l’interprétation par téléphone ?

L'interprétation par téléphone (OPI) est un service d'interprétation qui implique une conversation à trois. L'interprète facilite la conversation entre les deux parties qui parlent des langues différentes. L'interprète peut se trouver dans le même bâtiment ou bureau que le client ou dans un endroit éloigné.

De nombreuses organisations et bureaux qui reçoivent de nombreux appels téléphoniques multilingues ont besoin des services d'interprètes par téléphone.

Services d'interprétation par téléphone

Les services d’interprétation par téléphone sont applicables dans différents contextes. L'interprète utilise le téléphone pour fournir des services d'interprétation. Avec OPI, vous pouvez réduire le fossé de communication entre les clients ayant une maîtrise limitée de l’anglais. Le service est disponible à tout moment. Chaque fois que vous avez besoin de services linguistiques, vous pouvez appeler votre prestataire et être mis en relation avec un interprète maîtrisant presque toutes les langues, des langues standards aux langues rares.

L’interprétation par téléphone est l’un des services linguistiques les plus rentables puisque vous n’avez pas besoin d’une configuration complexe. Si l'interprète et les deux parties se trouvent dans des endroits différents, ils peuvent avoir une conversation à trois. Si les deux personnes qui conversent se trouvent dans la même pièce, elles peuvent utiliser un haut-parleur ou chacune peut utiliser un casque.

Il existe des cas où la confidentialité est essentielle, c'est pourquoi la personne reste seule dans une pièce et parle à l'interprète qui transmettra le message à l'autre partie qui se trouve dans une autre pièce ou un autre endroit.

OPI utilise le mode d'interprétation consécutif. L’interprète attend que la personne ait terminé une partie de ce qu’elle doit dire avant de le traduire à l’autre partie.

Les gouvernements, les divisions internes des organisations, les groupes à but lucratif et à but non lucratif utilisent ou fournissent souvent des services d'interprétation par téléphone.

Aux États-Unis, l'OPI est souvent disponible devant les tribunaux fédéraux. De nombreux systèmes de santé et hospitaliers à travers le pays fournissent également des services OPI. Des services d'interprétation génériques, OPI dessert désormais des secteurs de niche, notamment les services techniques, pharmaceutiques, médicaux et juridiques.

De nombreux prestataires de services linguistiques pratiquent l’interprétation téléphonique. Les leaders du marché disposent de bureaux à Hong Kong, en Espagne, en Norvège, en Chine, en Inde, au Canada, au Royaume-Uni, en France, en Suède, aux Pays-Bas et aux États-Unis.

Accéder aux services OPI

Un client entre en contact avec un prestataire de services linguistiques. Une fois les détails et l’accord réglés, le client reçoit un numéro à appeler avec un code d’accès pour se connecter immédiatement à un interprète. Habituellement, l'appelant doit saisir le code de langue pour s'assurer que l'interprète qui prendra l'appel est un locuteur natif de la langue en question. Ce type de service est souvent automatisé.

D'un autre côté, certaines organisations, y compris les services d'urgence, se connectent généralement à un personnel du service client, qui recueillera les informations de l'appelant avant de le mettre en relation avec un interprète. Lorsque les appelants ne connaissent pas le code de langue, cette méthode est plus pratique.

« Traduction par téléphone »

Comme vous le savez, la traduction gère la conversion de textes écrits d'une langue vers une autre. Interprétation de travaux sur la communication orale. L'interprétation est comme la traduction dans le sens où ce qu'une personne dit est traduit dans la langue souhaitée. Le processus garantit que les auditeurs peuvent comprendre le message de l'orateur.

La traduction et l’interprétation sont toutes deux des services linguistiques. Toutefois, le mode de livraison n’est pas le même. Si vous avez besoin d’une copie écrite des textes, vous avez besoin de services de traduction. Si vous souhaitez que quelqu'un transmette le message verbalement, vous avez besoin de services d'interprétation, dont l'interprétation par téléphone. Vous ne pouvez avoir une copie écrite de la « traduction » d’une communication verbale que si elle est enregistrée puis transcrite et imprimée.

Avantages d'un service d'interprétation par téléphone

Partout aux États-Unis, la diversité linguistique est présente. Des millions de citoyens adultes parlent une autre langue à la maison. Vous pouvez entendre des centaines de langues étrangères parlées dans les zones urbaines et rurales des États-Unis. Par exemple, la population de Houston, au Texas, parle environ 145 langues. Dans le même temps, dans la région métropolitaine de New York, vous entendrez probablement environ 200 langues différentes.

De nombreuses organisations anglophones ont besoin de services d’interprétation multilingues. Mais il est difficile d’avoir des interprètes en personne à bord, car les organisations ne savent pas quelles langues elles rencontreront. L'interprétation par téléphone est une solution viable car elle est accessible 24h/7 et XNUMXj/XNUMX dans n'importe quelle langue.

Le service OPI est plus pratique car vous pouvez accéder à des interprètes professionnels, y compris ceux possédant une expertise en la matière, à tout moment, quel que soit le fuseau horaire.

L'abonnement à un service OPI est rentable puisque des frais ne s'appliquent que lorsque vous utilisez le service. Un fournisseur de services linguistiques professionnels facture généralement les services OPI à la minute.

Un service OPI convient aux petits projets d'interprétation, pour lesquels vous avez besoin d'un service d'interprétation rapide pour obtenir des réponses à vos besoins immédiats, comme l'organisation de réunions ou la confirmation de rendez-vous avec des collègues et partenaires commerciaux étrangers.

Comment choisir un interprète par téléphone

Alors que la diversité multilingue devient une norme dans la plupart des entreprises, vous avez besoin d’un partenaire de services linguistiques de confiance pour garantir une bonne communication. Le marché compte des centaines de fournisseurs. Mais ce qui compte, c'est de choisir les services OPI adaptés à vos besoins. Voici quelques conseils pour sélectionner le meilleur service OPI pour vous.

Choisissez un prestataire disposant d’un vaste réseau local d’interprètes

L'interprétation par téléphone offre l'accès à davantage de langues que les interprètes sur place. Trouvez un prestataire disposant d'un vaste réseau de linguistes qualifiés et spécialisés. Pour les entreprises, c'est une solution idéale puisque vous pouvez bénéficier d'une expertise locale sur les dialectes et la culture de votre marché cible.

Sélectionnez-en un qui offre un service à la demande

Il est essentiel de trouver un fournisseur qui propose l'OPI à la demande, ce qui signifie qu'un interprète est disponible à tout moment lorsque vous avez besoin de ce service. Recherchez un fournisseur qui propose un service « IVR (réponse vocale interactive) en langage hébergé », « cliquer pour appeler » et « en temps réel ». Ce sont vos indices pour déterminer si le fournisseur est capable de vous fournir un service et une assistance rapides.

Fournisseur fiable et digne de confiance

Votre entreprise doit disposer d’un service OPI fiable et capable de répondre immédiatement à toute demande linguistique. Une entreprise souhaite que ses clients lui fassent confiance. Vous avez donc besoin d'un fournisseur de services fiable, capable de répondre rapidement aux besoins des clients.

Système de tarification rentable

Lorsque vous choisissez un prestataire de services d’interprétation par téléphone, veillez à ce que l’entreprise propose un tarif à la minute. Puisque vous n’utiliserez le service qu’en fonction de vos besoins, vous ne devez payer que pour le temps pendant lequel vous utilisez le service.

Trouvez un fournisseur OPI professionnel dès aujourd’hui. Connectez-vous aux services de traduction électronique

Si l’interprétation par téléphone fonctionne à tout moment, le besoin est encore plus grand aujourd’hui en raison du Covid-19, une crise sanitaire mondiale. Services de traduction électronique propose des services OPI 24h/7 et 300j/XNUMX, dans plus de XNUMX langues, des plus rares aux langues les plus fréquemment utilisées. Vous pouvez être assuré que vous serez mis en relation avec un interprète professionnel de langue maternelle où que vous soyez. Nous avons des experts sur différents sujets, pour nous assurer que vous pouvez discuter des sujets de manière efficace et précise. Vous pouvez nous contacter par email à [email protected] ou appelez-nous au (800) 882-6058.

 

Partagez ceci:
blogue

Articles Relatifs

Quis egestas felis eu fermentum adarcu suscipit quis ut gravida dolor amet justo In purus integer dui enim vitae vitae congue volutpat tincidunt sed ac non tempor massa.