Services de traduction électronique

Renforcer les relations commerciales avec des webinaires multilingues

Les webinaires et les conférences en ligne font désormais partie de la nouvelle normalité. Plus précisément, les webinaires sont souvent multilingues en raison de leur objectif. Un webinaire est une combinaison de deux termes, web et séminaire. Il s'agit d'un séminaire exclusivement accessible à un public en ligne pouvant y assister depuis différentes parties du monde. Les fonctionnalités le différencient d'une diffusion Web, où un public physique peut être présent, bien qu'il n'y ait aucune interaction avec le public.

Le marché des webinaires

Les participants peuvent rejoindre un webinaire via un ordinateur, un smartphone, une tablette ou un ordinateur portable. Ils peuvent entendre et voir les orateurs via des flux vidéo et audio. Ce qui rend les webinaires plus attrayants, ce sont les présentations de diapositives et les infographies. La fonctionnalité interactive permet au ou aux orateurs d'atteindre et d'interagir avec leur public en ligne.

Chaque année, la durée moyenne de visionnage des webinaires augmente. À l'heure actuelle, la moyenne est proche d'une heure. Le marché affiche une croissance constante car les webinaires sont rentables. D'un point de vue éducatif et pédagogique, les webinaires offrent un degré d'interaction plus élevé qui aide les participants à comprendre le sujet mieux et plus rapidement.

Avantages de la diffusion de webinaires multilingues pour les entreprises

Partout dans le monde, les entreprises doivent repositionner leurs services en réponse à la pandémie de COVID-19. Beaucoup utilisent des outils de communication en ligne pour des réunions, des conférences, pour entrer en contact avec le personnel et les gestionnaires, pour organiser des fêtes et pour dispenser des formations.

En raison des limitations imposées aux déplacements et à la participation à des rassemblements physiques, les entreprises considèrent les webinaires comme le moyen le plus efficace d'atteindre leurs clients, car les webinaires leur fournissent un moyen efficace d'atteindre des participants multilingues au cours d'une seule réunion.

Les webinaires sont applicables pour les présentations de produits, les réunions, les conférences de presse, les cours de formation et la génération de leads.

Votre webinaire peut attirer un public mondial ; il est donc essentiel de garantir que votre présentation sera disponible dans différentes langues. Cela signifie intégrer des interprètes dans votre plateforme de webinaire.

Vous décidez des interprètes que vous embaucherez après avoir décidé d'où viendront vos publics cibles. Vous pouvez construire votre stratégie de webinaire en fonction des régions importantes pour votre entreprise. Ces informations sont cruciales lorsque vous décidez quelle plateforme de webinaire vous allez utiliser.

Choisir la plateforme de webinaire

L’une des choses à considérer est la taille de l’audience que vous aurez. Les prochains éléments à prendre en compte sont les fonctionnalités du logiciel, telles que la synchronisation avec les médias sociaux, les sondages d'audience, les fonctionnalités de questions et réponses, la possibilité de rejoindre des conférenciers invités et l'enregistrement du webinaire pour une distribution ultérieure.

Intégration d'interprètes de webinaires

Différentes plateformes de webinaires ont différentes méthodes de intégrer des services d'interprétation dans le logiciel et une liste des langues de la plateforme. Dans Zoom, par exemple, la plateforme prend en charge le chinois simplifié et traditionnel, le français, l'italien, l'allemand, le coréen, le japonais, l'espagnol, le portugais, le vietnamien, le russe et l'anglais.

Les webinaires utilisent l’interprétation simultanée, elle doit donc être incluse dans vos plans pour le webinaire.

Préparation d'un webinaire

Différentes plateformes de webinaires sont disponibles, avec plusieurs fonctionnalités, comme le streaming audio et vidéo. Le logiciel moderne permet aux flux de médias sociaux, aux questions et aux sondages d'améliorer l'engagement du public. Vous devez choisir la plateforme qui vous convient le mieux.

L'hébergement d'un webinaire passe par différents processus. Choisir la bonne plateforme de webinaire est la première chose que vous devez faire.

Vous devez préparer le matériel pour le webinaire. Vous devez avoir un sujet ou un thème et le bon contenu pour soutenir l'objectif de la conférence. Votre contenu doit contenir un mélange d'audio, de vidéo, de graphiques et de textes pour améliorer l'engagement du public. Votre présentation devrait durer environ 50 à 60 minutes.

Si vous êtes le présentateur, vous devriez vous entraîner. Utiliser la bonne technologie ne suffit pas. Vous devez savoir comment diffuser efficacement le contenu, les inspirer et les inciter à écouter, et leur faire comprendre ce que vous souhaitez transmettre.

Le webinaire est votre chance de construire une relation durable avec votre public cible. Par conséquent, vous devez organiser une réunion de qualité professionnelle en montrant la présentation en toute confiance.

Comme pour la préparation d'une conférence en direct sur site, toutes les personnes impliquées dans le webinaire devraient suivre des séances de pratique. Prévoyez une semaine pour faire une présentation pas à pas avec les panélistes et les modérateurs. Les panélistes (le cas échéant), les modérateurs et les interprètes doivent s'entraîner deux à trois jours avant le webinaire.

Prévoyez la veille de l’événement une dernière séance de pratique entre les modérateurs et les interprètes. Vous devez vous assurer que tout fonctionne. Les interprètes utiliseront la configuration exacte, y compris les outils de communication (même ordinateur portable, microphone, écouteurs, connexion Internet et salle) utilisés pendant la séance d'entraînement.

Faites savoir aux modérateurs et aux panélistes que le webinaire aura un public multilingue pour adapter leurs discours au public international. Ils doivent éviter l’argot et le jargon qui peuvent être difficiles à interpréter. Leur discours doit être facile à traduire pour éviter les malentendus.

Que rechercher avant d'embaucher des interprètes pour webinaires

Outre l'expertise linguistique, recherchez interprètes de webinaires avec une expertise en la matière. Le prestataire de services linguistiques doit disposer d’un vaste réseau d’interprètes de langue maternelle expérimentés et adaptés à votre secteur d’activité et à votre niche. Les interprètes doivent connaître la terminologie utilisée par votre entreprise.

Si votre webinaire dure 60 minutes, vous devez embaucher deux interprètes pour chaque langue. L'interprétation simultanée est difficile, car l'interprète doit mémoriser ce que l'orateur a dit et doit faire une pause toutes les 20 minutes.

Bien que les interprètes soient des experts dans votre domaine particulier, il est essentiel de leur fournir toutes les informations sur le séminaire, notamment les discours, afin de mieux préparer la séance de questions/réponses.

Si vous envisagez de diffuser votre webinaire multilingue ultérieurement, il est préférable de faire appel à des traducteurs professionnels pour traduire le contenu dans différentes langues.

Devenez partenaire – Nous sommes experts en services de traduction et d’interprétation

Chez Services de traduction électronique offrir une expertise linguistique et thématique aux entreprises qui envisagent d'organiser des webinaires destinés à un public multilingue. Nous mettons à jour nos compétences et nos connaissances pour faire face à notre époque. Avec les restrictions imposées par la pandémie, vous pouvez utiliser nos services de traduction et d'interprétation pour rester en contact et atteindre vos collègues commerciaux internationaux, vos prestataires de services d'assistance, vos clients et vos consommateurs, grâce à une communication efficace, telle que des webinaires. Nos traducteurs et interprètes vivent dans le pays. Ce sont des locuteurs natifs et des experts en la matière possédant des années d’expérience dans les domaines qu’ils ont choisis. Comptez sur nous pour vous fournir des services de traduction et d’interprétation précis et de haute qualité, où que vous soyez. Veuillez nous contacter via [email protected] ou appelez-nous au (800) 882-6058.

 

Partagez ceci:
blogue

Articles Relatifs

Quis egestas felis eu fermentum adarcu suscipit quis ut gravida dolor amet justo In purus integer dui enim vitae vitae congue volutpat tincidunt sed ac non tempor massa.