שירותי תרגום אלקטרוני

10 מדינות המשתמשות בשפות קריאוליות מבוססות אנגלית

מהי קריאולית מבוססת אנגלית והאם זו שפה אותנטית?

שפות קריאוליות הן שפות עממיות שהתקדמו ביישובים אירופיים קולוניאליים במאות ה-17 וה-18 כתוצאה מאינטראקציה בין קבוצות שדיברו שפות בלתי מובנות במשותף. שפות קריאוליות צצו לרוב במושבות ליד חופי האוקיינוס ​​האטלנטי או האוקיינוס ​​ההודי. ההחמצות כוללות את ברזיל, שבה לא הופיע קריאולי, ואת כף ורדה והאנטילים הקטנים, שם הוקמו קריאולים בצידי עבדים ולא במטעים.

המונח 'קריאולי' נוצר במקור במושבות האיבריות, לכאורה במאה השש עשרה, בהתייחס לאנשים לא ילידים שנולדו במושבות האמריקאיות. הוא יושם בספרדית, אחר כך בצרפתית ואחר כך באנגלית בתחילת המאה השבע-עשרה. עד המחצית השנייה, זה היה נפוץ לצאצאים של אפריקאים או אירופאים שנולדו במושבות רומנטיות. השימוש היה שונה ממושבה אחת לאחרת. המונח שימש גם כשם תואר לתיאור צמחים, בעלי חיים ומנהגים האופייניים לאותן מושבות.

10 המדינות המובילות המשתמשות בשפות קריאוליות מבוססות אנגלית

  1. ג'מייקה. יש לו את הספרות הרחבה והותיקה ביותר ואת השימוש התקשורתי והאמנותי הרחב ביותר במגוון הקריאולית האנגלית הקריבית והיא הנחקרת ביותר. המשיכה הרחבה של מוזיקה ג'מייקנית, שירת DUB ודת ראסטפארית הפיצו את השפה העממית ברחבי האזור הקריבי כתרגול נרחב של דיבור עממי. השפעתו משמעותית בבריטניה, שם היא שולטת בזנים אחרים של עממי המערב הודיים והיווה גורם מרכזי בהתפתחות האנגלית השחורה הבריטית.
  1. גיאנה. קריאולית גיאנית, המכונה לעתים קרובות יותר בשם קריאולים על ידי דוברי הילידים שלה, היא שפת האם של רובם של למעלה מ-700,000 תושבי הרפובליקה של גיאנה בחלק הצפון מזרחי של דרום אמריקה. זהו מגוון שפות עממיות בשימוש נרחב המתקיים במקביל לאנגלית גיאנית רגילה, השפה הרשמית היחידה במדינה, זן אשר נלמד בדרך כלל באמצעות חינוך פורמלי. יתר על כן, הוא מדובר על ידי גיאנים אחרים שחיים בקהילות ברחבי העולם. זוהי שפת האם של הרוב המגושם של 700,000 תושבי גיאנה. זה גם זה שמשמש לעתים קרובות לציון זהות לאומית, בעיקר בקרב המהגרים הגדולים מגיאנה בארה"ב, קנדה ובריטניה.
  1. בהאמה. הקריאולית המדוברת כיום באיי בהאמה הוצגה בסוף המאה השמונה עשרה; הוא הובא על ידי שחורים חופשיים ועבדים של תומכים בצפון אמריקה, שתמכו בכתר הבריטי לאורך מלחמת העצמאות האמריקאית ו-לאחר הסכם ורסאי ב-1783- עזבו את ארצות הברית העצמאית החדשה.
  1. גרנדה. אנגלית קריאולית גרנדית היא השפה הקריאולית המדוברת בגרנדה. גם זה הובא על ידי שחורים חופשיים ועבדים של צפון אמריקאים נאמנים, שתמכו בכתר הבריטי במהלך מלחמת העצמאות האמריקאית ואחרי הסכם ורסאי ב-1783.
  1. סנט וינסנט והגרנדינים. וינסנטיאנית קריאולית היא שפה קריאולית מבוססת אנגלית המדוברת בסנט וינסנט והגרנדינים. יש בו אלמנטים של ספרדית, קריאולית אנטיליאנית ושפות רומנטיות איבריות רבות. היא הושפעה גם מהאלמנטים הילידיים של קלינגו/גריפונה ומהשפה האפריקאית שהועלתה על האוקיינוס ​​האטלנטי באמצעות סחר בעבדים. במהלך השנים הקריאולית השתנתה להיות שילוב של כל השפות הללו.
  1. קוסטה ריקה. קריאולית לימונזית, בקוסטה ריקה, היא השפה המדוברת על ידי מיעוט אפרו-קוסטרי המונה כ-55,000 בני אדם שחיו במדינה שבעיקרה לבנה ודוברת ספרדית במרכז אמריקה במשך יותר מ-400 שנה. מחוז לימון, שבו נמצאת קבוצה זו, מנוגד במיוחד לשאר העם מבחינת הגיאוגרפיה, ההיסטוריה, האוכלוסייה והכלכלה שלו.
  1. אנטיגואה וברבודה. Leeward Caribbean Creole English היא שפה קריאולית מבוססת אנגלית המורכבת מזנים רבים המדוברים באיי ליווארד, אנטיגואה וברבודה, סנט קיטס ונוויס והטריטוריות הבריטיות אנגווילה ומונטסראט. היא הופיעה במהלך המאה ה-18 כקריאולית-אנגלית-Lexifier. למרות שהיא קיבלה מבנים רבים של השפה האנגלית, כל דבר מהמילון של הקריאולי ועד הפונולוגיה שלו מחקה את ההיסטוריה הצבעונית יותר של אנטיגואה.
  1. דומיניקה. מדינת דומיניקה, אי קטן במזרח הקאריביים, מנסה לשמר את הגרסה הייחודית שלה לשפה הקריאולית. שפות אלה נוצרו כאשר האפריקאים חילצו את שפות האם שלהם עם אלה של המשעבדים האירופים והעמים הילידים שלהם. השפות התפתחו אז עם השנים.
  1. סנט קיטס ונוויס. Saint Kitts Creole הוא ניב של קריאולית קריאולית ב-Leward Caribbean המדוברת בסנט קיטס ונוויס על ידי כ-40,000 אנשים. לסנט קיטס קריאול יש קצת את אותה היסטוריה כמו קריאולים אחרים בקאריביים האנגלים. מקורו חוזר למערב אפריקאים משועבדים מהמאה ה-17, שכאשר הובאו לאיים לעבוד במטעי סוכר, נכפו ללמוד אנגלית בריטית במהירות כי עבודתם דרשה זאת.
  1. טרינידד וטובגו. בדיוק כמו קריאולים אחרים המבוססים על אנגלית קריביים, לקריאול האנגלי של טרינידד יש אוצר מילים שנגזר מאנגלית. ספרדית, פורטוגזית, מספר שפות אפריקאיות (במיוחד יורובה), סינית (בעיקר קנטונזית, עם קצת האקה, וכעת מנדרינית), הינדוסטנית טרינידדית, טמילית ושפות דרום אסיה אחרות השפיעו גם הן על השפה.

מתרגמי השפות והמתורגמנים המקצועיים שלנו מחכים לך.

בכל פעם שאתה צריך תרגום מסמכים מדויק ומדויק או מתורגמני לשפות, אנחנו מוכנים בשבילך. בשירותי eTranslation תקבלו תרגומים ופירושים מקצועיים ואיכותיים מהמתרגמים שלנו דוברי שפת אם בכל מקום בו אתם נמצאים בעולם. צור איתנו קשר לפרויקטי התרגום או הפרשנות שלך באמצעות דואר אלקטרוני בכתובת [מוגן בדוא"ל] או להתקשר אלינו (800) 882-6058.

שתף זאת :
בלוג

מאמרים נוספים

Quis egestas felis eu fermentum adarcu suscipit quis ut gravida dolor amet justo In purus מספר שלם dui enim vitae vitae congue volutpat tincidunt sed ac non tempor massa.