Menu
Siamo specializzati in traduzioni tecniche per l'industria manifatturiera che colmano le lacune linguistiche, garantendo che documenti tecnici, manuali di prodotto, materiale di marketing e materiali di comunicazione mantengano la loro accuratezza ed efficacia in qualsiasi lingua. Il nostro team di linguisti esperti ed esperti del settore gestisce meticolosamente la terminologia tecnica, garantendo che il vostro messaggio mantenga chiarezza e integrità.
Comprendiamo il ruolo fondamentale che una comunicazione precisa e culturalmente rilevante gioca nel settore manifatturiero. I nostri servizi di traduzione esperti vi offrono la porta d’ingresso per un’espansione internazionale senza soluzione di continuità.
Uniamo l'esperienza linguistica con una profonda conoscenza dei processi di produzione, degli standard di conformità e del gergo del settore. Questa sinergia garantisce che le vostre traduzioni non siano solo precise dal punto di vista linguistico, ma anche contestualmente accurate nel panorama produttivo.
Porta la tua attività manifatturiera a nuovi livelli con i nostri servizi di traduzione leader del settore. Rompi le barriere linguistiche e connettiti con il pubblico di tutto il mondo. Contattaci oggi per ottenere un preventivo e rivoluzionare la tua strategia di comunicazione globale.
Rendi i tuoi giochi perfettamente localizzati per ciascun mercato di destinazione, garantendo un'esperienza di gioco più piacevole per tutti.
Continua a leggere...
Crea un'esperienza di gioco davvero coinvolgente. I servizi audio di gioco di qualità fanno sì che il suono del tuo gioco sia esattamente come lo desideri.
Continua a leggere...
Il nostro obiettivo principale è identificare e scoprire eventuali difetti nella localizzazione del videogioco per migliorare l'esperienza di gioco.
Continua a leggere...
Il nostro obiettivo principale è identificare e scoprire eventuali difetti nella localizzazione del videogioco per migliorare l'esperienza di gioco.
Continua a leggere...
Localizziamo dialoghi, menu, istruzioni, tutorial e sottotitoli di videogiochi.
Offriamo voci fuori campo, effetti sonori e musica professionali per videogiochi.
Miglioriamo l'attrattiva del tuo videogioco utilizzando immagini, icone e simboli di gioco localizzati.
Rendi i tuoi giochi più pertinenti al contesto culturale di destinazione con riferimenti culturali localizzati.
Il nostro team di esperti di localizzazione può aiutarti a rispettare i requisiti legali e normativi adeguati nei paesi a cui è rivolto il tuo gioco.
Stabilire e implementare il processo di servizio concordato.
Turnover del progetto per la revisione e la conclusione.
Analizziamo il contenuto, il pubblico di destinazione, le sensibilità culturali e i requisiti di localizzazione prima di iniziare a lavorare sul processo di localizzazione.
Sulla base dell'analisi pre-localizzazione, creiamo un piano di localizzazione dettagliato che delinea l'ambito della localizzazione, le lingue da supportare, la tempistica per il completamento e il budget richiesto per la localizzazione.
Una volta predisposto il piano di localizzazione, tutti i contenuti possono essere tradotti e adattati per adattarsi alla lingua, alla cultura e alle preferenze del pubblico di destinazione, inclusa la traduzione di testo, audio e contenuti visivi per soddisfare il pubblico di destinazione.
Una volta completata la localizzazione, procediamo a rigorosi test di garanzia della qualità (QA) per garantire che tutto sia completamente localizzato e privo di errori. Ciò include il test di tutti i contenuti localizzati e la garanzia che il lavoro tradotto e localizzato sia culturalmente appropriato e sensibile.
Dopo tutti i lavori di traduzione e localizzazione, forniamo supporto continuo per garantire che il contenuto localizzato continui a soddisfare le esigenze e le aspettative del pubblico di destinazione.