Menu
I nostri servizi di traduzione esperti possono aiutarti a superare le barriere linguistiche, migliorare l'assistenza ai pazienti ed espandere la tua portata. Progettate appositamente per operatori sanitari, aziende farmaceutiche e produttori di dispositivi medici, le nostre traduzioni specializzate soddisfano le vostre esigenze.
Comprendiamo l'importanza delle traduzioni culturalmente sensibili nel settore sanitario. Ecco perché il nostro team di traduttori esperti in terminologia medica e requisiti normativi garantisce traduzioni precise e riservate.
Che si tratti di registrazioni, documentazione di sperimentazioni cliniche, materiale informativo per i pazienti o materiale di marketing, devi tradurre. Ti abbiamo coperto. La nostra vasta gamma di opzioni linguistiche garantisce la comunicazione con pazienti, professionisti medici e parti interessate in tutto il mondo.
Aderiamo agli standard del settore. Disporre di un solido processo di controllo della qualità per garantire traduzioni prive di errori e conformi alle normative pertinenti.
Sblocca il tuo potenziale di crescita e al tempo stesso ottieni un impatto. Mettiti in contatto con noi adesso. Sperimenta il potere di trasformazione dei nostri servizi di traduzione nel settore sanitario di tutto il mondo! Siamo qui per aiutarti a superare le barriere, promuovere connessioni culturali e raggiungere l'eccellenza nel settore sanitario.
Rendi i tuoi giochi perfettamente localizzati per ciascun mercato di destinazione, garantendo un'esperienza di gioco più piacevole per tutti.
Continua a leggere...
Crea un'esperienza di gioco davvero coinvolgente. I servizi audio di gioco di qualità fanno sì che il suono del tuo gioco sia esattamente come lo desideri.
Continua a leggere...
Il nostro obiettivo principale è identificare e scoprire eventuali difetti nella localizzazione del videogioco per migliorare l'esperienza di gioco.
Continua a leggere...
Il nostro obiettivo principale è identificare e scoprire eventuali difetti nella localizzazione del videogioco per migliorare l'esperienza di gioco.
Continua a leggere...
Localizziamo dialoghi, menu, istruzioni, tutorial e sottotitoli di videogiochi.
Offriamo voci fuori campo, effetti sonori e musica professionali per videogiochi.
Miglioriamo l'attrattiva del tuo videogioco utilizzando immagini, icone e simboli di gioco localizzati.
Rendi i tuoi giochi più pertinenti al contesto culturale di destinazione con riferimenti culturali localizzati.
Il nostro team di esperti di localizzazione può aiutarti a rispettare i requisiti legali e normativi adeguati nei paesi a cui è rivolto il tuo gioco.
Stabilire e implementare il processo di servizio concordato.
Turnover del progetto per la revisione e la conclusione.
Analizziamo il contenuto, il pubblico di destinazione, le sensibilità culturali e i requisiti di localizzazione prima di iniziare a lavorare sul processo di localizzazione.
Sulla base dell'analisi pre-localizzazione, creiamo un piano di localizzazione dettagliato che delinea l'ambito della localizzazione, le lingue da supportare, la tempistica per il completamento e il budget richiesto per la localizzazione.
Una volta predisposto il piano di localizzazione, tutti i contenuti possono essere tradotti e adattati per adattarsi alla lingua, alla cultura e alle preferenze del pubblico di destinazione, inclusa la traduzione di testo, audio e contenuti visivi per soddisfare il pubblico di destinazione.
Una volta completata la localizzazione, procediamo a rigorosi test di garanzia della qualità (QA) per garantire che tutto sia completamente localizzato e privo di errori. Ciò include il test di tutti i contenuti localizzati e la garanzia che il lavoro tradotto e localizzato sia culturalmente appropriato e sensibile.
Dopo tutti i lavori di traduzione e localizzazione, forniamo supporto continuo per garantire che il contenuto localizzato continui a soddisfare le esigenze e le aspettative del pubblico di destinazione.